严羽
船在下江口,逆风不得上。 【注释】:下江口:指长江下游的入海口。逆风:指逆水行舟。不得上:即“不上行”。【译文】:船正行驶在长江下游的入海口,却遇到了逆风,不能继续前行。 结束作男儿,与郎牵百丈。 【注释】:结束作男儿:指男子汉大丈夫应当建功立业。郎:这里指妻子。牵百丈:比喻有高远的目标或志向。【译文】:我决心做一个有作为的人,要为天下人做出一番事业来。 赏析:这是一首抒发壮志豪情的诗
这首诗的格式是:先输出诗句,然后给出译文,最后附上赏析。 庚寅纪乱 注释: 庚寅,农历年份;纪乱,记录混乱的情况。 译文: 承平时期盗贼突然兴起,国家丧乱降临自天。 荼毒恣两道 注释: 荼毒,荼害;恣,放纵;两道,指左右两边或两个方向。 译文: 荼害恣意放纵在左右两边或两个方向;兵戈浩大相纠缠。 此邦祸最酷 注释: 此邦,此处的国家;祸,灾祸,灾难。 译文:
【注释】逍遥山:又名逍遥洞,在浙江省金华市。灵胜:指山的灵秀景色和美好的环境。伊余:我和你。 过逍遥山 来过许仙宅,复窥洪崖井。 地逐灵胜高,兴接烟霞永。 伊余坐昏垫,久欲还林岭。 明发囊丹砂,归欤炼颓景。 译文: 我来到逍遥山上的许仙家,又看了一次洪崖井。 这地方随着灵秀的景色而显得高大,我的兴致也和这里的烟霞一样长。 因为我在这里坐得太久,所以想回到山林中。 明天就要动身
诗句释义: 1. 翩翩南来云,如飞百双鹤 - 此句形象地描绘了南来的彩云如同成群的白鹤在天空中自由翱翔。 - 翩翩:形容轻盈、优美的样子。 - 南来:指来自南方。 - 如飞:好像飞一样快速。 - 百双鹤:比喻众多的云彩。 2. 我行忽见之,眇然意欣乐 - 我行走时突然看见它们,心情顿时愉悦起来。 - 眇然: 形容词,形容人或事物显得渺小、微不足道。 - 意欣乐:心中充满喜悦和快乐。 3.
这首诗是唐代诗人张籍所作,全诗共四十七个字。下面是对每句诗词的逐行翻译: 舟中望古刹,川上移琴樽。 隐隐林阁见,迢迢钟梵闻。 列岫不离席,惊涛常在门。 风帆与沙鸟,泛泛随朝昏。 天高一幡挂,静室众香焚。 烟起多近郭,鸦归无远村。 松际上微雪,经声来暮猿。 赏惟静者契,法对高僧论。 安得息尘驾,永怀赡独园。 明朝别此去,惆怅满松云。 注释: - 舟中望古刹(舟中:在舟上;望:看;古刹
诗句 1. 五老出东南: 描述五座山峰从东南方出现的景象。 2. 崔嵬相闲隔: 描述五座山峰高耸,相互之间相隔较远。 3. 清晨登绝顶: 描述在清晨时分登上山顶的动作。 4. 处处仙人迹: 描述在山顶上发现有仙人留下的踪迹。 5. 朱霞散九光: 描述夕阳下红霞分散出九种光芒。 6. 岩谷好颜色: 描述山谷中的景色色彩斑斓。 7. 回首空澄湖: 描述回头望去,看到空旷的澄澈湖泊。 8.
【注】《游仙》:古乐府诗题,多写神仙生活。《六朝集》卷二载陶弘景《游仙》诗一首,共六首,此为第六首。 瀑布:瀑布水流飞流而下。好月:明月美好。石梁横:石梁横跨瀑布之上,如横空出世的彩虹。矫首望东海:仰头望着东方的海。正见蟾蜍生:正好看到蟾蜍在月光下生长。扬辉天汉闲:月光普照天河两岸。桂实几凋落:桂花果实已经凋零枯萎。姮娥:月亮女神。空闻名:徒有名声而无法实现。玉斧子:指神斧
【注释】 我友远言迈:你的朋友要远行。 朔风卷秋树,白日寒无光:北风吹过,卷起秋天的树叶,太阳没有光芒。 是时鸿雁来,中野何苍茫:此时,大雁飞来了,原野上一片苍茫。 我友远言迈,使我结中肠:我的朋友要远行,让我内心充满了忧愁。 如何携手欢,一旦成异乡:如何能与你手牵手欢笑,一旦离别却成为异乡人。 行旅有期程,游子多悲伤:旅行的人都有预定的行程,游子们多感到悲伤。 置酒欲高歌,泪来沾我裳:我准备酒
诗句释义 1 四年栖岭表,三岁客海东。 - "栖":居住,停留。 - "岭表":山的南面,通常指岭南地区。 - "三岁":三年,这里指时间长度。 - "客海东":在海的东部(可能指沿海地区)居住或旅行。 2. 人生贵安适,奔走成何功。 - "安适":舒适、安逸。 - "奔走":忙碌奔波。 - "成何功":有什么成就? 3. 去年喜归来,山花春蒙茸。 - "喜归来":高兴地回来。 -
秋风入我户 秋风从外面吹进我的屋子,轻轻摇动着帘幕。 咄唶中夜起 半夜里突然醒来,叹息自己心中悲凉。 四海岂不大 大海多么宽广啊,但却没有一个人了解我的心情。 伤哉无己知 可惜没有人了解自己啊