朔风卷秋树,白日寒无光。
是时鸿雁来,中野何苍茫。
我友远言迈,使我结中肠。
如何携手欢,一旦成异乡。
行旅有期程,游子多悲伤。
置酒欲高歌,泪来沾我裳。
四座惨相顾,征马亦彷徨。
未知会面日,且复尽兹觞。

【注释】

我友远言迈:你的朋友要远行。

朔风卷秋树,白日寒无光:北风吹过,卷起秋天的树叶,太阳没有光芒。

是时鸿雁来,中野何苍茫:此时,大雁飞来了,原野上一片苍茫。

我友远言迈,使我结中肠:我的朋友要远行,让我内心充满了忧愁。

如何携手欢,一旦成异乡:如何能与你手牵手欢笑,一旦离别却成为异乡人。

行旅有期程,游子多悲伤:旅行的人都有预定的行程,游子们多感到悲伤。

置酒欲高歌,泪来沾我裳:我准备酒,想要放声歌唱,眼泪流下来打湿了衣裳。

四座惨相顾,征马亦彷徨:周围的人们都很伤心,战马也显得彷徨不安。

未知会面日,且复尽兹觞:不知道何时才能再见面,姑且再喝一杯酒。

赏析:

这是一首送别诗。前六句写诗人在朋友远行前的痛苦心情,后四句写友人离去后自己的痛苦心情。全诗情感深沉,意境悲凉,感人至深。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。