洪亮吉
【注释】 自芷江县:从芷江县开始;晓行:早晨出行。沅州:今湖南黔阳县,唐属黔中道,治所在今怀化市芷江县。出西门:走出沅州的城西门。颇苦历、永巷:十分辛苦地穿过了长长的巷子。坊廛:市集,店铺。无隙地,没有空地。覆屋不获仰:房屋高得连头都抬不起来。俯行:俯视着走。一里始出坊:走了一里才能走出长巷。欲曙未曙星犹光:快要天亮时,天还没有亮,只有星星发着光。溪深谷陡杳难辨:溪水深处,山谷陡峭,看不清楚
【注释】 上回龙关:指回龙寺。回龙关,位于今甘肃兰州市西固城东南1公里处。 夕宿无溪西:晚上住宿在无溪的西边。 朝发明山东:早晨从明谷出发到东边。 蓝舆天半忽一折:指蓝舆(车)在半空中突然被折断。 坐处正落空潭中:指坐在空阔的山潭中。 心惊不敢复俯视:心里害怕,不敢再往下看。 尚喜缺处交长松:幸好山涧中有几棵高高的松树。 回头顾仆复不至:回头看仆人却不再回来。 人说尚隔云重重:据说那里还有层云雾
【注释】 山顶:山的顶部。树杪:树枝的顶端。历历:清晰可见的样子。吹轻尘:指风声细微,如微尘般飘散。回头人复出树底:指从山顶下来的人又重新出现在树底下。棱棱:指山峰高耸的样子。《楞严经》中用“棱棱”来比喻山势险峻。危涂:险峻的道路。却反得前:反而能够达到前面。几日山行增学识:经过几天在山上行走,增长了很多知识。 【赏析】 此诗描绘了诗人在登临高山时的所见所感。全诗语言质朴,形象生动,富有哲理。
【解析】 本题考查学生鉴赏诗歌形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题要求“赏析”“山云本无心,人意有左右。白鸟亦喜晴,劳劳向川咒”这两句诗的妙处。然后分析诗句的意思,最后分析手法。此题中“赏析”要求考生对诗句进行赏析,答题时先指出该句运用了什么手法,然后再点明其效果和作用。“赏析”的表述方式是“……(某处或某几处)运用了……(描写手法)……”
【诗句释义】 至巴洲泛无水中生一洲长几一里无水至此分流复合 在巴州泛舟,没有水流的河中生出一块陆地,长约几里,无水后到这里又分流复合。 无溪忽分流,水色仍可辨。 忽然间无溪突然分流,但水的颜色仍然可以辨认。 洲穷溪复合,波影益葱茜。 洲岸尽头,溪流又复合,波纹的影子更加清晰美丽。 沿溪盘细径,直下欲如线。 沿着小溪绕着小路前行,一直向下好像一根细线。 马走北谷中,恍若帆一片。
这是一首描写山水的诗,通过对山水的描写来表达作者对自然的热爱和向往。 扺罗旧泛即沿无水行 扺罗:地名,位于今湖南省沅江市境内,因地处沅江之滨而得名。这里指的是诗人曾经游览过的地方。 今来见无溪,不复忆沅澧。 今:现在。 澧:澧水,古代湘水的一条支流。沅澧:沅水、澧水,指沅江和澧水。 这里表示诗人现在已经回到了原地,再也不会怀念曾经游览过的沅江和澧水了。 同此石磷磷,无流清到底。 石磷磷
这首诗是唐代诗人李白的《行路难三首》中的第三首。下面是逐句的译文和注释: 削峰峨峨天半立,白马白云争路入。 山峰高耸入云霄,白马与白云在道路中交错争先。 有时云向马首飘,马足亦与云争高。 有时云朵似乎要飘到马的头顶,马的足迹也竞相追逐着云层。 坡陀直下蹄难驻,云始离山欲升树。 山坡陡峭难以停留,云开始离开山头想要升上树梢。 乃知马亦恋白云,行过西坡复回顾。 原来马儿也是留恋白云
【注释】 将至波州泛行入一山转转不得出林木甚美为小憩少顷乃别:即将到达波州时,在一处山林中游览了很长时间,不能出来,就在这里稍作休息。转转,指徘徊、逗留之意。 沿溪北折山如梦,浓绿堆林欲无缝:沿着溪水向北折去,那山就像在梦中一般,浓密的绿色堆积在树林上,就像没有缝隙一样。 忽然树杪一线开,穴底倒射天光来:忽然从树枝上露出一点光亮,好像从树洞里射出的一束光线直冲云霄。 一村松竹复疑绘
这首诗是唐代诗人李白在天宝三年(743年)创作的。诗的开头两句写自己对山的畏惧。接着四句,描写自己下山时的情景,用“颠危出俄顷”来形容山路险峻,让人心惊胆战。接着四句写山中景色,白云缭绕,山峦起伏,给人一种壮丽的感觉。最后四句写自己对人生的看法,认为人生就像鸿毛一样轻,随时都可能被风吹走。 译文: 下山至大栗塘 舆丁愁上山,我意怯下岭。 步放不得停,颠危出俄顷。 白云英英铺岭平,谁识左右山崎嵚
【解析】 本题考查学生对诗歌内容和主旨的理解能力。解答时要结合全诗加以理解,同时注意把握诗句中重要的词语和句子来分析作者的情感,然后根据题目要求作答即可。 【答案】 译文: 我过去住在里门前,骑马如骑龙一般威风凛凛。屏息不敢说,急忙又扯回马缰。十年在外做客奔驰急,与马相知日子已很长。风陵渡北中条西,百里风驰入安邑。如今骑马如骑羊,马步步步随低昂。爱之不忍再鞭策,每日教给马余力。朱缨累累玉鞭把