吴湖帆
荔支香近次周清真韵 断魂相思,引疾泪盈泫。别后滋味,离索情怀,回看镜黯花残,怎道香舒云卷。 注释:断魂般的思恋,引动疾病让我泪流满面。离别后的滋味,离愁别恨让人心情沉重。回头看镜子,花已凋残,怎么还闻到花香舒展如云般卷曲? 何况寝食阑珊意远。信知画堂燕去前社散。旧日融融,念月满曾欢宴。 注释:更何况我的食欲和睡眠都变得无精打采,心中充满了对往事的遥远回忆。我确信燕子飞走了,前朝的人也离散了
【注释】 惯行雨:指习惯下雨天骑马。 奈易著:怎能不沾湿呢。易着,易被沾湿。 柔情:这里指女子的情意。缠住:纠缠住。 暗消魂:暗中使人消魂。 闭深户:关上门窗。 谩醉拈笙箫似语:胡乱地吹奏笙箫像是在说话。 丝丝乱萦离绪:缕缕细丝缠绕着离别之思。 任他去:随它去吧。 芳树:美好的树木。 沈夜午:黄昏。 乌云倦理:乌云疲倦地梳理。 千金春梦断天涯:春天的梦被断送在天涯。 莺花坠欢
乌夜啼是唐代诗人李白所作的一首五言古诗,其内容如下: 云天返照斜红。又匆匆。消受危阑花讯几番风。 鲛人泪。拚谁醉。恨重重。凝伫春随流水大江东。 接下来将对这首诗进行解析和赏析: 1. 诗句解析: - "云天返照斜红。又匆匆。":描绘了夕阳西下的场景,天色渐晚,云彩被染成了斜红色,形象地表现了日落时分的美景。"又匆匆"则表达了时间的流逝和对美好时光的不舍。 - "消受危阑花讯几番风。"
石州慢 · 次贺东山韵 策马寻芳,横剑听歌,云梦情阔。更番几日阴晴,尽把秾华摧折。伤心滋味,旧燕一样阑珊,双篷飞点吴霜雪。浑似竹离披,觉疏狂无节。 译文:骑着马去寻找美丽的风景,听着音乐,看着云梦的美景。又经过了几天阴晴不定,花儿都被摧残了。伤心的感觉就像旧燕子一样凋零,双篷被风吹动,像是在飘散吴地的雪花。这就像竹子一样,失去了生机,变得疏狂不羁。 注释:策马:骑马。横剑:持剑。云梦:指云梦泽
【诗句注释】 离人:离别的人。怕上层楼:形容心情忧郁,害怕登高。 摘帘钩:指把窗帘摘下来。三春:一年的三个季节,这里指春季。风雨:比喻离别的悲伤。似深秋:如同秋天一样凄凉。 绪先乱:情绪纷乱。绪,情思;乱,纷杂。许多愁:很多的忧愁。 不尽:无法排解尽。无情心事:没有情感的事情。锁眉头:皱眉头。 【译文】 别离之人最怕登上高楼,摘下窗帘钩。可是三春的天气却有秋天的悲凉,情思纷乱。有很多的忧愁
注释: - 卓牌子 · 近次袁宣卿韵 - 酷惹相思,厌厌闷煞春昼。对细袅、丝丝垂柳。摇曳雾雨中间,莺燕前后。顾睡起,舞还慵,腰渐瘦。痴心透。 - 肯约宫砂长守。凝望眼穿云,凭阑倦绣。病乃愁成,离情往往中酒。消磨在、整天厮候。 - 赏析: - 这首词以细腻的笔触描绘了一个女子相思的心境。 - "酷惹相思,厌厌闷煞春昼",描述了女子对某人深深的思念,使她的心情变得焦躁不安,连春日的阳光都显得沉闷无趣
风流子·次周清真韵 玉带绕回塘,凝不语,陌路泣残阳。忆千尺画阑,早湮尘土,一帘秋雨,凄碎宫墙。又却道、劫灰还锦绣,流水转笙簧。天末断鸿,久沈芳信,树间新月,犹照离觞。 凄然重回首,难堪处,遥认夜柝邻厢。忍了故园,曾挥别泪成行。慨少年歌酒,烟消宿粉,老来情味,花萎余香。残醉人扶,上车下马多妨。 注释: 玉带:这里指代皇帝所乘的龙辇。 画阑:绘有彩绘栏杆的窗户。 湮:覆盖,埋没。 笙簧:乐器名
冷燠度岁月,甘苦寻缘果。画禅自悦,深味穿镫火。撩乱幻色,默语拈花朵。还是寒窗锁。襟袖惹啼痕,卷帘看钗梁凤亸。 注释:冷暖交错地度过一年四季,经历了甘甜和苦难寻找着缘分的果实。画禅自得其乐,深深地品味着灯光下的影子。撩乱的幻象中,默默地拈起花朵。还是寒冷的窗户被锁住。衣襟和袖口沾满了泪痕,推开帘子看到屋檐上的鸾鸟正在梳理着自己的羽毛。 尽无那。正梦里愁多。对平林雾织,琼树露零,但望浮云破。酒半放怀
黑漆弩次田不伐韵 绿蓑青笠矶边住。我也似、渭上渔父。得忘机、且却忘机,不怕横风狂雨。 注释:我穿着绿色蓑衣和青色斗笠住在江边的石头上。我也像那个在渭河边垂钓的老渔夫一样悠然自得。只要能够忘记世间的名利,我就可以安心地生活。 译文:我穿着绿色的蓑衣和青色的斗笠住在江边的石头上。我也像那个在渭河边垂钓的老渔夫一样悠然自得。只要能够忘记世间的名利,我就可以安心地生活。 赏析
【诗句释义】 脸施颦,腰沈小。轻别轻离,后悔相逢少。每恨东风多料峭。凝对征衫,默语归期早。 散花秾,丝柳袅。路隔桃源,空望渔郎到。鱼雁无凭人杳杳。好梦重温,又怕天将晓。 【译文】 脸上施了妆又蹙起了双眉,腰肢瘦小,离别时轻轻的离去,心中充满了后悔,相见的时间太短暂。我总怨恨那春风太猛烈,寒意逼人,让我不能久留。默默地望着征衣,默默地期待归期早日到来。 桃花盛开,柳树婀娜摇曳,道路被阻隔在远方