踏莎行
【译文】 泥塑的佛不祷告了,苍鹅在田间祈祷。 像人一样看着麦穗,等待收割。 张龙李马突然来到,翻动盆子撒豆子的声音很好听。 太守勤勉农事,饥饿的人梦想吃饱。 夜里听到天河倒塌的声音。 街上的人们争先恐后地唱《踏莎行》,我惭愧地祝贺雨神降临元和年老。 【赏析】 这首诗是诗人为金长真太守所写。诗的前二句写太守喜雨之状,后二句写太守喜雨之因,最后两句写太守喜雨之情态。全诗以情贯之,层层深入,生动活泼
这首诗是南宋词人辛弃疾的《踏莎行·题蛱蝶图》。 诗句解释: 1. 花落花开,春长春短。 这句描述了春天的花开花落和春天的短暂。 2. 游丝袅袅东风软。 这句话描绘了春风中飘动的细长柳枝,给人一种温柔的感觉。 3. 美人独立正无聊,往来凤子情偏眷。 这里描述了一个美女独自站立,感到无聊,而她的情人则对她有着特别的感情。 4. 芳草神迷,海棠梦暖。 这句表达了对美好事物的向往和沉醉。 5.
【诗句】 - 踏莎行 旗亭千里,离绪一襟,触景怀人,凄然点笔 - 叶密藏莺,花孤恋蝶。 - 春光依旧人轻别。 - 垂杨何事也销魂,尊前时按蛮腰折。 - 宝鼎香残,瑶筝谱歇。 - 夭桃一树吹红雪。 - 小楼无地贮闲愁,尽付与晓风残月。 【译文】 - 在旗亭(酒肆)中行走千程,离别的思绪填满胸怀。 - 春天的景致依然美好,只是人们匆匆离去。 - 杨柳为何也要让人心碎,在酒杯前弹奏着优美的旋律。 -
【注释】 1. 苦雨:即阴雨连绵,天气恶劣。 2. 云暗沈山:云气遮暗了群山。 3. 风吹动树木。 4. 丛篁(cóng huáng)低垂着竹子,在风中发出声响。 5. 丙丁帖子:古代迷信者认为用铜钉钉在门上能辟邪。 6. 蕉窗:指用蕉叶编成的窗户,蕉叶呈绿色,所以蕉窗也泛绿。 7. 销暑:消解暑气。 8. 未秋已自含秋绪:还没有秋天却已经有了深秋的感觉。 9. 江流常笑北来无
【注释】 驿骑:驿站的马匹。邮签:驿站的文书。横波阻驻:被横波阻住的青丝缰绳。沙边:水边。橛头船:有木桩的小船,可以系在船上以备急用。营巢地:筑巢的地方。燕归无复营巢地:燕子归来时没有地方筑巢了。伤心休问去年时:不要为去年的事情而悲伤。盈盈水是哀鸿泪:眼泪如同河水一样流淌。盈盈,满盈的样子。鸿:大雁。 【赏析】 这首词写旅人途中的所见所感,抒发作者对时光流逝、年华老去的感慨。上片写旅途艰难与劳顿
这首诗是一首赞美词,描述了诗人对一个女子的爱慕之情,以及他们之间深厚的情感联系。全诗通过细腻的描写和深情的表达,展现了诗人对这位佳人深深的爱恋和感激之情。 我们来看第一句“白雪词工,青琴调古。”这是对那位女子的才情的一种赞美。在这里,“白雪”一词通常指的是清澈、纯净的美,而“词工”则强调了这位女子在诗词方面的高超技艺。而“青琴调古”则暗示着她的音乐才华也同样出色,能够弹奏出古老的音乐
这首诗是一首咏物词,通过描绘大雁的哀鸣和倦翼以及它们对人羁旅生活的向往,表达了作者对远方亲人的思念之情。 首句“呖呖哀鸣,翛翛倦羽。”描述了大雁的叫声凄切、羽毛憔悴的状态,这是为了突出大雁的孤独和辛酸。 次句“经年也学人羁旅。”则揭示了大雁虽然身处困境,但仍试图模仿人类的旅行生活。这既表现了大雁的坚韧,也反映了它们的无奈与悲哀。 诗人以“烟汀沙渚恐无凭”来表达大雁在旅途中的无助
踏莎行 其二 寄内 不道轻离,竟成久别。 因循过了花时节。 青衫红袖泪痕多,英雄儿女伤心血。 裘敝囊空,鱼沉雁绝。 近来愈觉思家切。 若言归梦总无凭,只须问取三更月。 注释与赏析: - “不道轻离,竟成久别”:意指没想到会这么快就分离,竟然已经很长时间没有见面了。 - “因循过了花时节”:意思是因为拖延而错过了最佳的时机。 - “青衫红袖泪痕多,英雄儿女伤心血”
踏莎行·题九九消寒图小阁围炉,疏林暖酒。沉吟无语笼双袖。几番停笔费评量,今朝四九惊寒骤。 梅影横斜,吟肩消瘦。一帘冷月和霜斗。漫言枯管不知春,渐看春色从今逗。 注释: 1. 小阁围炉:形容在一个小阁楼里围着火炉取暖。 2. 疏林暖酒:在稀疏的树林中喝着温热的酒。 3. 沉吟无语:深深地沉思,无法表达自己的想法。 4. 笼双袖:袖子被风吹得紧紧包裹住。 5. 几番停笔:多次停下手中的笔。 6.
【诗句释义】 寒梅耐得住西风的寒冷,娇美地含着宿酒。任凭霜雪催寒猛劲如雨,傲骨棱棱,花前一拜甘低首。淡泊的知音谁人知晓,高雅的朋友清高自守。繁华的世界看尽了哪能长久,云廊月殿影斜斜,知道你不是春瘦的人。 【译文】 寒梅耐得住西风的寒冷,娇美地含着宿酒。任凭霜雪催寒猛劲如雨,傲骨棱棱,花前一拜甘低首。淡泊的知音谁人知晓,高雅的朋友清高自守。繁华的世界看尽了哪能长久,云廊月殿影斜斜