徐釚
【注释】: 1、减字木兰花·久阴:减字木兰花是词牌名,此词为作者所独创。“久阴”指长时间阴云密布。 2、一春今夏矣:春天已经过去了,夏天到了。 3、夏雨如春:夏天的雨就像春天一样滋润万物。 4、藏着斜阳不见人:雨后天晴,太阳藏在乌云里,看不见人影。 5、湿云疑墨:湿润的云像墨水一样,色彩深沉。 6、鸠妇笼烟丝乱织:鸟巢被烟雾笼罩,好像在编织东西。 7、西子含啼:西施(美女)含着泪珠哭泣。 8
【注释】 玉楼春:词牌名。又名“玉楼西”、“一斛珠”等。 过雨园林铺似锦:经过雨水洗刷后的园林像锦绣一样美丽。 洗砚:磨墨。沈:指墨色浓黑。 白堕:一种酒名。这里泛指美酒。 黑甜:香甜,甜美。尝:吃。 东君:春风。此处以春风比作有情的东君。 憔悴:形容人瘦弱、精神不佳的样子。 大槐国里正排衙:比喻正在忙碌着。排衙,即排列行列,表示尊敬。大槐国,泛指朝廷。 黄鹏:即黄莺。古人认为黄莺能报晓
满江红·哭合肥尚书 作者:岳飞 江左风流,今尽矣、管弦零谢。谁得似、尚书风度,围棋绿野。执法容台兼礼乐,禁中颇牧筹还借。更东京、党部廿年前,何为者。 东阁闭,开樽夜。平津扫,趋朝罢。忆挥毫对客,词场惊诧。典尽金貂偿酒债,只留兰畹高声价。叹西州、寒食草青青,羊昙话。 注释: 1. 江左:指长江以南地区,这里代指南宋朝廷。 2. 风流:风采、才华。 3. 谁得似:谁能比得上? 4. 尚书
【注释】 ①蕙兰芳引:以《蕙兰香》为题。 ②恹恹:困倦,不振的样子。 ③潇湘:湖南的别称,这里借指雨。 ④桃笙:用桃木制作的笙。 ⑤簟(diàn):竹席。 ⑥云鬟:女子发髻高而饰以云朵之形的发簪,这里指发髻上插着云鬟式的花钗。 ⑦越罗:一种丝织品,这里指丝线。 ⑧香泛绿珠:形容茉莉花香浓郁,如绿色珍珠一般。 【赏析】 全词写景抒情,将荷花、茉莉、丁香等植物拟人化,赋予其人的感情色彩,生动形象
莺舌初圆。唤醒啼鹃。叹劳劳、旅鬓徒然。翩其反矣,不受人怜。学嵇康懒,倪迂癖,米痴颠。 注释:莺的舌头刚刚闭合,就像初开的花朵一样,唤起了那声声啼鹃。感叹自己劳碌奔波,但只有空落的鬓发陪伴左右。一旦回归故里,却无法得到人们的怜悯。学着嵇康的懒惰,模仿倪瓒的怪癖,痴迷于米芾的颠狂。 收拾残编。早买归船。算匆匆、世事空煎。翩其反矣,且自随缘。觅三间屋,数竿竹,一池莲。 注释:整理好旧时的书籍
春衫泪客怀 子规叫初歇。正客怀撩乱,无人猜着。明月楼前,碧桃花下,记当日、烟鬟雾薄。痴如中酒,也都想、日斜妆阁。 心情恶。看翠袖重揾,泪珠弹却。斜压香衾,低垂罗帐,幽梦后、天涯原各。且把断肠提起,拚做杨花,向江南流落。 译文: 春天的衣衫上滴下了泪水,我的心情十分悲伤。子规叫得很凄凉,正是客中思乡心烦的时候,却没有人能猜到我心里的苦楚。我在明月楼前,碧桃花下想起了往日的时光
【注释】: 1. 浣溪沙:唐教坊曲名。又名“白雪”、“小秦王”。双调,六十三字,上下片各五句四仄韵。 2. 懊恼:心里烦恼。 3. 提壶:拿着酒壶,指斟酒。 4. 唤客愁:招人愁闷。 5. 小窗浓绿上帘钩:浓绿色的枝叶映入窗帘。 6. 浅红深白一时休:春末夏初,百花盛开,颜色浅红深白,一时都落了下来。 7. 闷诉:诉说。 8. 莺舌老:像莺鸟的舌头那样细长。 9. 著絮:像柳絮一般飘荡。 10.
注释: 如梦令·幽恨 帘外雨狂风骤。幽恨浓于春酒。有泪不教弹,尽把罗衫湿透。 消瘦。消瘦。那个人儿知否。 赏析: 这首词是一首咏物词,借咏柳抒发自己的感情。全词以写人为主,而以柳自喻。上阕写怨妇因愁思成疾,病中见风听雨;下阕写病中的怨妇,憔悴消瘦,只有柳树知道她的痛苦。 词的开头“帘外雨狂风骤”一句,就渲染了一种凄冷的气氛。接着“幽恨浓于春酒”,又进一步点明词人的心境。这里用一“浓”字
诗句解释 1 官亭日暮,柳绵已著斜阳树。心情小恶丝千缕。又值花飞,断送胭脂雨: - 描述了一个黄昏时分的场景,官亭在日落时显得特别凄凉,柳絮飘落在斜阳下的树上,增添了几分萧瑟之感。 - “心情小恶丝千缕”形容作者心情烦乱,仿佛有千条烦恼丝缠绕。 2. 唾壶击碎悲难住。银瓶指点尝清醑: - 通过动作描绘出强烈的情感冲击,"唾壶击碎"暗示了强烈的情绪波动
【注释】 清平乐:唐教坊曲名。又名《清平乐令》、《醉公子》。五十八字,上下阕各四句,五言七韵。 咏茉莉:以茉莉为题而作之词。 清芬:清香芬芳。 飘扬:飘逸。 偏与黄昏傍:偏偏和黄昏相伴。 浴罢:洗澡之后。 玉奴:古代传说中女子的芳名。 宕漾:荡漾,指水面波动的样子。 小缀:稍微点缀。 乌云髻:高耸发际的发髻。 定瓷:定窑。 渍水:沾湿了水的花瓣。 春纤:春天的细丝。 朵朵分来:一朵一朵地分辨开来