吴芾
以下是对这首诗的逐句释义: 1. 古寺经行知几回:在古老的寺庙里漫步,已经多少次了? 2. 山僧又见我重来:山中的僧人再次看到我回来。 3. 暮年欲作终焉计:到了晚年,我想要制定一个结束的计划。 4. 不得归休只自哀:但无法归隐休息,只能独自哀伤。 注释解释: 1. 古寺经行:指在寺庙中行走,表示游览或参观。 2. 知几回:知道多少次了,意味着经常、频繁地来到这里。 3. 山僧:山中的僧人
注释:我长时间想要回家,但一直没有机会,现在终于得到了这个机会,心中无比欣喜。 我乘船在江中漂泊,途中写下了十五首诗。 东去的船只匆匆忙忙,没有停留片刻,我在此地怎能不产生感情呢? 只是因为我年老体弱,归心更加迫切,所以不怕路途艰险,趁着天亮就启程了
【注】雨后:即初夏。 早行十六首:作者有《六月二十七日望湖楼醉书五首》,故以“十六首”称之。 水津津:积水处。 聒耳蛙声更可人:形容蛙鸣的声音很响。 白话译文: 雨后西山气象新,野田高下水津津。 晚来弛担临风坐,聒耳蛙声更可人。 赏析: 此诗写六月二十一日早行时所见景色及心境。诗一开头便描写雨后西山的气象:“雨后西山水津津”。这是一幅清新、明丽的画面:雨后初晴,山峦叠翠,清泉叮咚
暂归只欲见湖山,多谢亲朋日往还。 但愧年衰筋骨惫,将迎容我片时闲。 注释:暂归这里指的是暂时回家的意思,想要见湖山是表达对家乡的思念,亲朋日往还指亲人和朋友经常来往,但愧年衰筋骨惫表示自己年纪大了,身体也不太好,将迎容我片时闲是说等有机会能让我休息一会。 赏析:这首诗表达了诗人对家乡的深深眷恋之情,同时也表达了自己身体上的疲惫和无奈。整首诗情感真挚,语言朴实,给人以强烈的共鸣感
【注释】 寄龚帅:写给龚元帅。 英贤帅十连:英雄豪杰,统帅十万雄师。 糠秕滥居前:像糠秕一样,被贬谪到前面来。 自知未免人扬簸:自己不免被人推举或贬低。 愿使衰翁晚节全:希望使老将的晚节得到保全。 【赏析】 这首诗作于宋孝宗淳熙五年(1178)冬末。当时诗人在江西任提点刑狱公事,与主将王炎、赵方等过从甚密,并受到他们的赏识和器重。这首诗就是在这种背景下产生的
【注释】出入:往来。劳人:指辛苦劳苦的农民。迎送:指送别、迎接。单骑:一匹马。 【赏析】这首诗是诗人在乡间小路上骑马时,所思及自己辛勤劳动与农民们的生活对比,以及自己与农民之间的情感交流的诗句。 首句“出入乡关四十期”,意为在乡间道路上行走了四十天,表达了诗人对故乡的思念之情。 第二句“劳人迎送每惭之”,意为辛苦劳累的农民们每次送别、迎接诗人,诗人心中都感到惭愧
【注释】 六月二十一日早行十六首:这是作者在六月二十一日清晨出行时所写。 留我非由己:是说皇帝挽留您不是您自己的意思。 【赏析】 “为忆湖山且暂归,此心不是要追时。”“为忆”是怀念、思念的意思;“归”,是返回的意思。“湖山”是借代词,这里泛指家乡。“且暂归”就是暂且回到家乡。诗人此时的心情非常矛盾。一方面他怀念家乡,想回去看看;另一方面又觉得应该留下来,不能随便地离开
【注释】 欲:想要;挂:悬挂,表示放弃。更:副词,表示进一步的意思。冲冒:冒着、不顾惜。南昌:今江西南昌市,是唐末五代时期割据政权吴国的都城。安闲:安逸、悠闲。 【赏析《六月二十一日早行十六首》其一】 诗人在诗的开头就表明了自己要去南昌的心情,他想要放弃自己的官职,去往南昌这个地方,这是诗人对家乡的眷恋之情,也是他对官场生活的一种无奈。这种心情在诗的第二句中得到了更加充分的表达
【注释】 篮舆:用竹篾编成的小车。柴门:指乡村里简陋简陋的门户。 野外:田野。 莫嫌:不要说嫌弃。 两:成双。 随人:跟着别人,指随从的人很多。 【赏析】 这是一首描写农村田园生活的诗。诗人在六月二十一日清晨就急忙赶到了乡下的柴门。他驱车奔驰了一整天,十分辛苦。到了郊外,不要以为人家车少马乏,实际上有两辆小车跟随着主人,还有两支笙和歌相伴着。 这首诗写的是农家早行的情景
【注释】 蝉噪园林:指蝉在树上发出叫声。寒饿:指饥饿寒冷。全无力:没有力量。吟:鸣叫,啼鸣。喙:鸟兽的嘴。穷:尽,没有了。 【赏析】 此诗为《六月二十一日早行十六首》之一,写夏日早晨的蝉声。 第一句“蝉噪园林处处同”,说到处都传来蝉的叫声。第二句“此蝉鸣处颤春风”,说这蝉鸣的声音使春风也感到颤抖。第三句“只应寒饿全无力”,说只有那些饥寒交迫的蝉才没力气鸣叫,不能成声。第四句“吟不成声喙已穷”