杨荣
这首诗描绘了一幅美丽的山水画卷,展现了诗人对大自然的热爱和向往之情。以下是逐句释义和赏析: 1. 青山绵亘何盘盘,空翠杳霭连冈峦。 青山连绵不断,云雾缭绕,与山峦相连,给人一种深远的感觉。 2. 千寻黛色云中出,万叠芙蓉天际看。 远处的山峰被浓墨般的绿色覆盖,仿佛是从云端中露出来;近处则有无数层叠的荷花,仿佛是天边的云彩。 3. 悬崖峭壁真奇绝,百尺飞泉洒晴雪。 陡峭的山崖上
【注释】 鸪峰:山名。在今浙江桐乡县东南。 嵯峨:高峻的样子。 龙虎深:龙与虎的深山中。这里指张真人隐居的地方。 翛然:超脱的样子。 垂萝:下垂的蔓生植物,这里指山间垂萝。 清暑图:清凉避暑图。 道人:道士。这里是说张真人。 何人:是谁。 载酒:携带美酒。泛,游。 清商:古乐曲。 周览:四周眺望。八极:四方极远之处,这里代指天下。 丹丘:神话中的仙境。 【赏析】 这首诗写张真公的居处
这是一首描写作者对王知事的怀念之情的诗。 诗句解析: 1. 苍梧之山高崔嵬,苍梧之水青于苔。 - 注释:苍梧山高峻雄伟,苍梧水清澈见底。 - 赏析:开篇即以雄壮的笔调描绘了苍梧山和苍梧水的壮丽景色,为全诗定下了基调。 2. 朝云卷雨凝不散,化为五采天边来。 - 注释:清晨的云雾缭绕,雨后凝聚不散,化作五彩斑斓的彩虹横跨天际。 - 赏析:此句以自然景物作为隐喻
诗句 西山屹立何雄哉,倚天盘地高崔嵬。 壮气峥嵘逼太华,秀色缥缈连蓬莱。 蓬莱咫尺临天阙,遥对兹山最奇绝。 龙楼凤阁接飞云,玉殿瑶阶照晴雪。 周君文采儒林英,萧萧白发沾恩荣。 译文 西山矗立得多么雄伟啊!它倚天盘地,高耸入云。其壮阔的气势仿佛能直逼太华山,而山上的秀美景色又似乎与蓬莱仙岛相连。蓬莱就在我眼前,近在咫尺,仿佛触手可及。站在这高峻的山颠,仰望天空,仿佛能看到那龙宫凤阙与云端相连
金台别意图赠宋士德照 金台:指南京,因有金碧辉煌的皇宫而得名。 意:心意。 赠:赠送。 宋士德照:即宋濂,字景濂,号潜溪,元末明初著名文学家、历史学家。 磨复任松江:意思是说宋濂曾先后担任过松江知府(今上海市松江区)的官职。 东吴名郡云间最,山水钟灵此其会 东吴:指江苏东部。 名郡:有名的州郡。 云间:指松江地区。 最:第一,最好。 山水钟灵:自然山水赋予灵气。 此其会:这里是个集会的地方。
这首诗是唐代诗人王维的作品,名为《酬张鸣玉司户嵩山文集》。下面是对诗的每一句的解析和赏析: 注释版诗句 1. 庾岭西来知几里? “庾岭”指的是位于江西赣州附近的一座山脉,向西延伸至未知的距离。 2. 其下蜿蜒走章水。 “蜿蜒”形容水流曲折,“章水”可能是当地一条河流的名称。 3. 章水盘回到郡城,南有崆山相对峙。 “章水盘回”形容章水的流向曲折多变;“崆山”可能是指某座山峰的名字。 4.
注释: 1. 西山精舍: 一个位于西山区,环境清幽,适合修行和隐居的地方。 2. 西山叠翠峭且奇: 西山的山体层叠有致,景色秀丽且奇特。 3. 山前流水清涟漪: 山前的水流清澈,水面上泛起了涟漪。 4. 美人筑室得幽胜: 一位美女在这里建造了小屋,享受着这里幽静的环境。 5. 独揽秀色褰书帷: 独自欣赏着美丽的景色,然后拉起书卷,沉浸在学习中。 6. 红尘不到柴关静:
诗句释义: 1. 黄芦萧萧波渺渺,六花飞入江天杳。 译文:黄色的芦苇摇曳生姿,水波浩渺无边无际,飘散着六色的花瓣。 注释:黄芦:黄色的芦苇。萧萧:风吹芦苇的声音。波渺渺:水波浩渺无边无际。远渚长林落叶空,平沙断迹行人少。 译文:远处的小洲、茂密的树林和凋零的落叶都显得空旷无人。沙滩上只有几块石头和脚印,很少有人行走。 注释:远渚长林:遥远的小洲和茂密的树林。落叶空:落叶变得空旷。平沙断迹
【注释】 冰檗堂为庞明叙作:冰檗堂,是庞明的住宅。庞明,即庞德公,东汉隐士,字令虞。 万物谁独清,惟有玉壶冰:天下万物之中,只有像玉壶中的冰一样纯净无瑕的人,才显得特别地清高、纯洁。 群卉难悉数:众多的花草也数不清。 檗心良最苦:檗(bèi),植物名,又称黄连树;苦,指苦涩味。檗心的苦味是最苦的一种。比喻人的品德高尚而清白。 人生高洁励贞操:人生在世,应该追求高尚的节操。 可使芳名照今古
诗句与译文对应 - 岷峨郁苍苍,巴江浩洋洋。阴阳二气互流荡,精英翕聚生贤良。 - 注释:岷山(即岷峨)高耸苍翠,长江浩大奔流不息。天地之间阴阳之气相互激荡,精英荟萃,造就了杰出的人才。 - 译文:岷山巍峨苍翠,长江宽广浩渺。天地之间阴阳之气相互激荡,英才聚集,成就了一代贤良。 - 忆昔元祚衰,天造正冥昧。公生癸夘冬,适际真元会。 - 注释:回顾往昔,国家衰微,如同黑夜一般不明。您生于冬季