李流谦
【注释】 杨文起:名杨师道,字文起,蜀州华阳(今四川成都)人。北宋时曾任温江尹。 温江:今属四川省成都市,为川西平原上一个著名的风景旅游区。 学海:指书海。比喻学问深广浩大。 宦海:指仕途。 鼓楫:划船。楫,船桨。 波涛:波浪。 鼍蜃:传说中的龙鱼。 樯:桅杆。 维:系结。 晏然:安然自得的样子。衽席:古代坐卧用具,用布或草编织而成,形似裙,可覆体取暖。这里借以表示安逸舒适之意。 扣舷:拍着船舷
【注释】 和林夫读老泉先生上欧阳公书韵:与林夫一起读了老泉先生给欧阳修的上书,并为之吟诵。 倚门抹青红,过者必反顾:靠在门边涂抹着青红色,过路人必然回头看看。 风雨不足凭,零落污黄土:风雨不足以凭仗,落叶凋零玷污了黄色的土地。 斯文有正色,神指亦难数:这等文化传统有着端正的格调,即使是神明也难以数清。 两汉仅自支,崔蔡已衰暮:汉代的文化只自支持,而崔氏、蔡氏的衰落已是黄昏。 老龙破风雷
六月十四日大雨少顷月如昼 火云忽改色,大雨卷地来。 六月十四日的夜晚,天空乌云密布,雷电交加,大雨倾盆而下。 淝水万貔貅,一战山岳摧。 在这场暴雨之下,淝水边的战士们英勇奋战,如同猛兽一般冲锋陷阵,最终成功地抵御了敌人的进攻。 须臾天宇霁,刮扫无纤埃。 不久后,天空逐渐放晴,雨水洗净了大地,连尘埃都被吹散。 佳月流清辉,琼瑶碎六街。 明亮的月光照耀着大地,如同散落的珍珠般璀璨夺目
【注释】 “清明日”:即清明节,古人有扫墓祭祖、踏青游玩习俗。 “秦氏园”:作者与宋才夫、王子友同游的园林。 “分韵”:即吟诗作诗时各取一韵。 “一字”:指诗题《秦氏园》中的一个字。 “谁浇无边春”,谁在为无边无际的春天施用甘露。 “酿成此天色”,把这样的春天变成了这样的景象。 “文章祇引睡,茗碗不着力”,文人的文章只会引人入梦乡,而品茶却使人提不起精神来。 “虽无田父邀,欲到野人宅
诗句释义: 上费邛州,疏茅裂万户,百战未易得。 一识荆州面,不作半钱直。朝曦明生东,夜斗光炯北。 皎皎群目用,馀影到盆隙。共在一世间,能无一世杰。 要渠两眼青,洞此寸心赤。使君绝不凡,白璧生径尺。 龚黄汉循吏,阮谢晋人物。稍稽一节趋,戏从五府辟。 端知付两轓,乃用倡九牧。春风长桑柘,豚犊饱栅枥。 遗秉利寡妇,负戴无斑白。灵河贯中国,寸地沾滴沥。 三公乃故事,企踵荣昼接。慕用吾已夙,愿见忧不亟。
【解析】 “六经岂解亡人国,万卷平生最苦辛”的意思是:读尽《六经》,难道就能救亡国?平生所读的万卷书,最苦的是这一份辛酸。此句中,诗人借《诗经》《尚书》《礼记》《乐记》等六经来表达自己的政治主张,认为只有实行“德政”“仁政”,才能拯救危局;“万卷平生最苦辛”表明诗人读书之苦,一生奔波,只为报效国家。 “只作卧龙嗟晚悟,当年人畏近前嗔。”意思是:只做卧龙而感叹自己觉悟得晚
【注释】 百为:指万物。丛拿:比喻万物纷纷聚集。至理:指最高的道德法则。绵眇:高远、深远。刀硎:磨刀的石山,比喻有才能的人。镜:比喻镜子,这里指“明镜”。遗照:遗留下来的影象。吾心:我的心。又不然:又不同于一般。矫矫:刚强的样子。云禽:指飞鸟。举觞:举起酒杯。了:结束之意。 【赏析】 此诗为诗人送别好友刘文潜之作。诗人在江西任职期间,与友人刘文潜相知甚深。他作诗以赠,表达了自己对朋友的深情厚意。
注释: 题富池罗汉院:题咏富池罗汉院。富池即今安徽怀宁县北的石牌,为唐代大诗人白居易谪居时所筑。罗汉院在富池旁,唐咸通年间(公元860-873年)建立。 竹深树老小禅关,关对江淮千古山。 竹深:指竹林浓密。关对:指寺庙面对。江淮:指长江和淮河一带。千古山:意指山高峻挺拔。 万舶堆中江上乐,时时箫鼓寺前还。 万舶堆中:指船多如蚁。江上乐:指江面上欢乐的场景。时时箫鼓:指经常有音乐演奏。 赏析:
送孙隆州 万里对明光,真实一字字。 九陛元不隔,是亦父子尔。 我读公车牍,再拜甚欢喜。 玉色近昕夕,王度日完粹。 再析山中符,可以觇胸次。 道行国无小,意甘食则旨。 平生熟窥觇,步步圣贤地。 造物宝其人,华皓表斯世。 从军落穷塞,愁破觌清峙。 蜗庐仅缠躯,鼓钟日在耳。 何以充淹留,白日不可系。 长年慕道德,师友别匪易。 踯躅南城隅,伫立渺无涘。 不见两朱轮,但见嘉陵水。 这首诗的翻译是:
【注释】 过长桥:经过长长的桥梁。予:我;醉卧:酒醉后睡觉;不及观:没有来得及观赏;用仲甄韵:用仲甄的词来押韵;跕跕(zhōu):轻快的样子。跕,同“舟”。卷:收起;夕阴:傍晚的云彩;清景:美好的景色;老㕙电掣:像闪电一样迅猛地掠过;电掣:闪电。 【赏析】 此诗作于诗人游览西湖时。全诗写西湖美景,以轻帆、秋鹰等喻指景物,形象生动。 首联“长桥万古入骚吟”,诗人从杭州的孤山开始写起