木兰花慢
译文: 万花深处隐,安一点、世尘无。步翠麓幽寻,白云自在,流水萦纡。携歌缓游细赏,倩何人、重写辋川图。迟日香生草木,淡风声和琴书。安居。 歌引巾车。童放鹤、我知鱼。看静里闲中,醒来醉后,乐意偏殊。桃源带春去远,有园林、如此更何如。回首丹光满谷,恍然却是蓬壶。 注释: 万花深处隐,安一点、世尘无。 万花:众多的花朵。万花深处,指花丛深处。 隐:躲藏。 安:平静。 一点:一点儿。 世尘:世间的尘埃
幽栖身懒动,邃庭悄、日偏长。甚不隐山林,不喧车马,不断生香。澄心淡然止水,笑东风、引得落花忙。慵对鱼翻暗藻,闲留莺管垂杨。 【注释】 幽栖:隐居。 邃庭:深邃的庭院。 甚:很;非常。 不:不。 不喧车马:不使尘嚣扰攘于门庭。 不:不。 断生香:断绝了香气。 澄心:心境清明如水。 淡然:平静而淡泊的样子。 止水:静止不动的水,喻指心地清净无杂念。 笑:微笑。 东风:春风。 白鹤无声:形容人清静恬淡
采芳洲上长着薜荔,流水外、白鸥前。越过万壑千岩,晴岚暖翠,心目娟娟。山川。自今自古,怕依然。认得米家船。明月闲延夜语,落花静拥春眠。吟边。 象笔蛮笺。清绝处、小留连。正寂寂江潭,树犹如此,那更啼鹃。居廛。闭门隐几,好林泉。都在卧游边。记得当时旧事,误人却是桃源。 注释: - 薛荔:一种植物,常生在山坡上或溪边。 - 白鸥:水鸟,生活在江河湖泊中。 - 万壑千岩:形容山峦叠嶂,有许多的山谷和山洞。
【注释】 龟峰深处隐,岩壑静、万尘空。任一路白云,山童休扫,却似崆峒(kōngdòng)。只恐烂柯人到,怕光阴、不与世间同。旋采生枝带叶,微煎石鼎团龙。从容吟啸百年翁。行乐少扶筇。向镜水传心,柴桑袖手,门掩清风。如何晋人去后,好林泉、都在夕阳中。禅外更无今古,醉归明月千松。 译文: 在深山之中隐居,四周的岩壑都十分安静,没有尘世的喧嚣。任由一路的白云飘过,不需要别人打扫,就好似崆峒一般
【注释】 拥貔貅:指军队。貔貅:传说中的猛兽,这里指代勇猛的军队。聚千里:聚集千里之远的军队。铁衣寒:形容战士穿着铠甲,寒冷刺骨。玉帐连云:指军队驻扎在高山上,云雾缭绕。油幢映日:指军队的旗帜在阳光照耀下闪闪发光。飞箭天山:指战士们射箭如飞,像天山一样遥远。锦城起方面重:指朝廷派遣使者前往京城成都。筹壶:指酒具,即酒壶。雅歌闲:指饮酒作乐的悠闲场面。休遣沙场虏骑:不要派兵去攻打敌军。尚余匹马空还
解析与译文: 1. 紫箫吹散后,恨燕子,只空楼。念璧月长亏,玉簪中断,覆水难收。青鸾送碧云句,道霞扃雾锁不堪忧。情与文梭共织,怨随宫叶同流。 - 注释: - “紫箫吹散后”:形容离别后的氛围和情绪如同紫箫般消散。 - “恨燕子,只空楼”:表达了对燕子的怨恨,因为燕子总是飞走,留下空荡荡的房子。 - “念璧月长亏”,指的是月亮的盈亏变化,象征时间的流逝。 - “玉簪中断”,比喻情感或愿望被破坏
【译文】 送走归云去的雁,寒意袭人,满溪楼。正披解湘衣,钗头空楚鬓,鸾镜分收。凝情望行处的路,但疏烟远树织离忧。只有楼前溪水,伴人清泪长流。霜华夜永逼衾裯。唤谁护衣篝。念芬馆重来,芳尘未扫,争见嬉游。情知闷来殢酒,奈回肠、不醉只添愁。脉脉无言竟日,断魂双鹜南州。 【注释】 木兰花慢:词牌名。又名“汉宫春”、“贺新凉”等。此调双调,共六十二字,上下片各五句,三平韵。 送:作动词用,赠送之意。
【解析】 本题考查对诗歌的综合理解和分析能力。 “木兰花慢”是词牌名,双调,94字,上片三句五言,下片四句七言;押仄声韵。此词起调即写景、抒情兼叙事:“歌尘凝燕垒”,燕垒,指燕子垒巢的屋檐,这里暗喻女主人公所住之地。“记剪烛调弦,翻香校谱,学品伊凉”,回忆当年在燕屋里学弹琴调瑟,吟咏诗词的情景。“屏山梦云正暖,放东风、卷雨入巫阳”,屏风上绣着云彩,窗外飘来一阵东风,吹落了雨珠
【注释】 阅:同“悦”。 华岳:指华山。 种成琪树千林:指种下灵芝和松柏等树木,使山林郁郁葱葱。 琅函:指《太上宝真经》,是道教经书。 钧天帝:天帝。 蓬壶:传说中的仙山名。 骎骎:快。 【译文】 我喜爱这梦境中的邯郸,看到自己的绿发已白,头上早生白发。华山的丹炉还在烧着,青溪边还有鹤在观看。可是,我还是不能忘怀当初的初心。 在纷扰的世间,我悟到真正的道理,明白了修炼的秘诀
孟津官舍寄饮 若、钦用昆弟,并长安故人 赋招魂九辩,一尊酒,与谁同。对零落栖迟,兴亡离合,此意何穷。 【注释】: ①孟津:古地名,在今河南省焦作市孟县西南。 ②若:即李若。李若(1095~1159),北宋文学家,字公素,号东阳野士。 ③钦:即刘钦。刘钦(?-1127),北宋文学家,字圣俞,号中山先生。 ④元龙:指陈登,字元龙,东汉末年著名政治家、军事家。 【赏析】: 此词借“招魂”之辞