燕山亭
燕山亭 · 同耕客散步池上、见桂花作 又一番风,凉雨乱飘,褪尽红衣了。半月不来,狼藉苔痕,鹤径都无人扫。朱槿多情,还只恋、寒枝斜照。欹帽。记桐底敲茶,那回春杪。 注释:燕子飞来飞去,带来阵阵秋风,凉雨纷纷落下,把花都褪掉了。已经过去半个月了,院子里的苔痕斑驳,小道上没有一个人打扫。朱槿花很会报恩,只是喜欢在寒冷的树枝上斜斜地照射着阳光。斜戴着帽子(指戴帽子)
诗句释义与赏析: 1. “啼鹃声歇,红紫谁收,尽付西园清沼。” - 注释: 啼鹃声停歇,红色和紫色的花朵被谁收走?都交给了西园中的清澈池塘。 - 赏析: 这里描绘了一幅春末夏初的景色,鸟儿的啼鸣声停止了,红花绿叶逐渐凋零,被人们收拾起来。最后,这些色彩斑斓的残花被丢弃在了西园的清澈池塘中。 2. “钩上画帘,燕掠微波,倦怀为伊倾倒。” - 注释: 挂在门上的画帘,燕子掠过波纹荡漾的湖面
燕山亭·题自画蓟门秋柳图 衰柳空城,羌笛数声,湿了楼台烟雨。珠箔四垂,客燕迷归,栖老绿阴无主。弱不禁攀,更愁唱、阳关西去。凝伫。剩旧宛歌尘,暗飘金缕。还记骄马章台,正花拂长堤,麦波随步。而今莫问,解舞腰肢,凄凉故宫谁妒。便唤春回,忍再见,倚帘吹絮。歧路,肠断也,一丝丝苦。 注释: 1. 蓟门:指北京。 2. 羌笛:古代羌族的乐器。 3. 珠箔:珠形的帘子。 4. 弱不禁攀(pán):形容身体虚弱
青女初裁,素榖长门,冷落金茎囗注。 注释:青女,指春天的使者,也称为青帝。初裁,开始裁剪。素榖,即素谷,指白色的谷子。长门,汉宫名,这里借指深宫。冷落金茎,金茎,指金色的花朵,这里代指皇宫中的花朵。囗注,指花蕊。 只有丽娟,琥珀缨裾,艳绝披香蕊女。 注释:只有丽娟,指的是宫中的女子。琥珀缨裾,指女子的服饰,用琥珀装饰。艳绝披香蕊女,形容女子的美丽无比,香气扑鼻。 瑶圃葩芬,更掩映、锦云珠雨。
【注释】 燕山亭:词牌名,又名“江城子”、“宴桃源”等。双调,六十字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。 谢了杏花、又谢樱花:意谓杏花与樱花都谢掉了。 莺燕无声:春光明媚时,莺燕的鸣叫声十分悦耳动听。这里指春天的美景已经过去,没有莺燕啼声可听了。 修塔茂林:即建塔修林。修整塔楼,培植山林,是古代帝王对百姓的一种恩惠。 镇日料峭东风:整天刮着刺骨的寒风。料峭,形容微寒。 抛毬会:古代一种游戏
【注释】: 燕山亭:词牌名。九日排闷:即“九日作”,是宋代的一种风俗。 北雁横斜,似水晴空,无限萧萧意。深巷闭门,懒去登高,那问几人曾醉。红叶青山,正渲染、苍凉天气。何事。只辜负秋光,淡然如此。 北雁飞过横斜的天际,天空中云彩如流水般流动,仿佛秋天的气息弥漫在晴朗的空中,然而心中却有无限凄凉之意。深深的小巷里紧闭着门,懒得登高远望,更没有人去饮酒庆祝。满眼都是红叶和青山
燕山亭 秋气高台,弦索泪零,尽日催吟风雨。残醉强支,故国登临,啼鹃怨芳无主。自有伤心,先未拟、琵琶能语。从诉。怜倦客天涯,几多幽素。 凭记天上霓裳,怎知道人间,此时愁苦。歌停黛敛,髻拥灯斜,流落可堪回顾。漫说开元,谁料理、断宫零谱。重数。须看取、白头如故。 注释: 1. 燕山亭:词牌名 2. 秋气高台:形容秋天的天气很冷,给人一种凄凉的感觉 3. 弦索泪零:形容琴声悲切,仿佛有泪水洒落 4.
燕山亭 · 忆城南旧游小劫龙华,吹散梦痕,恨碧愁红无数。寒到凤城,十里珠香,剩有暗尘随步。清角无端,蓦催起、泪铅如雨。情苦。剩怨蝶重招,瘦魂如缕。 偏是花叶殷勤,念沧海寒蓬,雁边倦旅。前度画阑,涴尽垂杨,丝丝怎邀春住。旧笑新颦,漫惹到、镜屏鹦妒。轻去。便断影、也随风絮。 注释: 小劫:小小的灾难。龙华:佛教传说中的佛祖成道处。梦痕:指梦中的影像。碧愁红:指春天的颜色。清角:笛声。蓦:突然、忽然
微雨池塘,无数白莲,开过画桥东去。杨柳水西,一个风亭,新绿溶溶围住。鱼浪吹香,更蝉影、藏云深树。人不到,时闻燕梁双语。 注释:在微雨笼罩下的池塘上,有无数朵莲花盛开,它们从画桥那边的东面飘过。杨柳依依,水波荡漾在西边的河堤旁。只有一座风亭静静地伫立着,周围被一片新生的嫩绿包围着。微风吹过,水面泛起涟漪,花香四溢,蝉鸣声隐隐约约地传来,藏在茂密的树林中。人们还未到那里
【注释】 芳讯:美好的消息。 天涯:天边,这里指远隔千里之外。 停马问春:停下马来问春的消息。 帘外村醪谁注:村中酒是谁酿的? 零乱路枝:路上的枝条被风吹得零乱不堪。 雾鬓风鬟:形容妇女的发式。 易枨触、江南烟雨:容易触动人的愁绪。 清苦:清新而苦涩。 二月韶光:春天的时节。 弥望:满眼望去。 麦秀郊原:麦浪翻滚的原野。 更举目何堪:更让我抬眼看去,心中充满了不忍。 断肠人语:使人肝肠寸断的话语