许禧身
菩萨蛮 方塘曲水清如许。莲花五色知何处。遥听梵音清。虹桥一道平。 山头云缥缈。翠柏苍松老。失足蓦然惊。梦回刚五更。 译文: 方塘的曲水流得很清澈,莲花五颜六色又在哪里?我远远地听到梵音清脆,一座虹桥横跨在湖面上。山头云雾缭绕,那翠绿的柏树和苍劲松树显得更加古老。一不小心失足跌落,突然惊醒。刚醒来的时候是凌晨五点。 赏析: 这首诗以“菩萨蛮”为题,描绘了一幅宁静而美丽的山水画面
风蝶令 璀璨金坊立,低徊玉砌幽。凌虚罗袜下瀛洲。认取琪花瑶草满阶头。宛转通情话,丁宁慰母愁。忽闻广乐韵悠悠。便送一瓯仙露促归舟。 注释:璀璨辉煌的金坊高耸,玉石砌成的阶梯幽深难觅。轻盈地踏在虚空中的罗袜之下,来到了美丽的瀛洲仙境。在那里,满阶都是琪花瑶草,令人心旷神怡。他委婉地倾诉着深情的话语,温柔地抚慰着母亲的忧愁。忽然,传来悠扬的广乐之声,仿佛是仙乐飘飘,让人心醉。于是,他便送上一杯仙露
卜算子 帆影漾波光,梦幻江心月。 喁喁絮语兰闺事,两下无休歇。 昔日两知心,今日扁舟别。 惟有慈乌反哺心,终久难抛绝。 注释: 1. 帆影漾波光:形容船帆在波浪上摇曳,映照出波光粼粼的景象。 2. 梦幻江心月:形容月光如梦似幻,映照在江心。 3. 喁喁絮语:形容两个人低语交谈的样子。 4. 兰闺事:指女子的心事,通常用于指代女子的私情或秘密。 5. 两下无休歇:指两人之间没有停止的时候
【注释】 绣旗:彩旗。 天半:天空之中。 朱霞:红日。此处指太阳。 馥馥香风:香气四溢的风。 禅心:禅意,即佛理、佛性。 瓶钵:僧人所用的食器。 法门:佛教语。 传一灯:点一盏油灯供佛用。 【赏析】 《菩萨蛮》是一首词牌名,又名《子夜歌》,《鹊桥仙》,《菩萨相》等,属中调小令,四十八字至六十字不等,多用入声韵。此词上片写景,下片抒情,通过写花木深密、拜师学道
《卜算子》 玉井莫轻投,衣被香风袭。 就中忽见卷珠帘,不觉轻身入。 仙子坐瑶台,素手亲拈笔。 宫扇双分广乐鸣,书寄慈帏侧。 注释: 1. 玉井莫轻投:不要轻视在玉井中投下的物品。 2. 衣被香风袭:衣服和被子都被香风吹拂着。 3. 就中忽见卷珠帘:在这之中,忽然看到了卷起来的珠帘。 4. 不觉轻身入:不知道身体已经不知不觉地进入其中了。 5. 仙子坐瑶台:仙子坐在瑶台上。 6. 素手亲拈笔
绛红色的云彩环绕着宝座,显得威仪赫赫。 霜矛列队,侍者手持旌旗簇拥。 洗尽了女儿妆,凌霄花的意态更加张扬。 将军们齐向君王拱手作揖,在帐下奔走效劳。 为君王安定天下,带来太平盛世
诗句释义: 1. 瑶台境,何故速归真。 - “瑶台”通常指仙境或天宫。 - “何故速归真”表达了一种急切的愿望,希望返回到真正的本性或本质状态,即“真”。 2. 白玉桥边花万朵,碧栏杆外鹤双行。 - “白玉桥”可能指的是用白玉建造的桥梁,强调了桥梁的美丽和纯净。 - “花万朵”形容花朵繁多,可能是在形容某种花卉盛开的景象。 - "碧栏杆外"则描绘了一幅宁静的画面,有两只白色的鹤在栏杆外飞翔
【解析】 此题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后浏览全诗,抓住重要词句,结合题目要求来概括答案。本诗是唐代诗人李商隐的作品。这是一首咏物言志的七绝,以鹤为喻,抒发自己怀才不遇的感慨。首句写鹤的美。第二句说它头上有角(古代称鹤角为“齐额”)
【注释】 花农侍郎:南宋词人张元干的字。接叶词:相传唐宋之间,有位女词人名叫花奴(或作花农),善制小词,她曾用“接叶”一词写小词赠给张元干,此词即张元干的酬和之作。 旗亭:酒楼酒馆。 芬菲:香郁的样子。 莺:黄莺。 云鬟:形容女子发髻上梳成云朵般蓬松的发型。这里指女子的鬓发。 疏柳外:柳条稀疏的地方。 画栏边:雕饰精美的栏杆旁边。 霓裳:传说是黄帝的女儿素女所织的彩色仙衣,后泛指华丽的衣裳
念奴娇 · 和徐花农侍郎秋雨骤寒书感作 小窗秋夜,听阶前风雨,声声落叶。 【注释】:小窗户,指书房中之小窗;秋风凄切,雨声淅沥,如断线珍珠般的雨滴打在阶前落叶上,发出沙沙之声,令人心烦不已;“声声”是形容雨声的连绵不绝。 天际孤帆疏柳外,水浪拍堤如雪。 【注释】:天边稀疏的帆船,在远处的杨柳丛外,与江面相映成趣;波浪拍打着堤岸,如同飞雪一般洁白;“如雪”是形象地描绘出水面波光闪动