张琦(君玉)
凉风起中堂,蹶我骨肉亲。 译文:凉爽的微风吹拂着中堂,使我那骨肉至亲感到惊惶。 注释:蹶(jué)我骨肉亲:使至亲惊恐。蹶,惊动。蹶,惊动。 蛛丝度空幕,月光照流尘。 译文:蜘蛛丝穿过空荡的帐幕,月光照耀着飘散的尘土。 注释:度,穿过。 鸡亦不肯鸣,天亦不肯晨。 译文:小鸡也不愿打鸣,苍天也不让天明。 注释:亦,表示肯定或强调的语气词;不肯鸣,不肯打鸣;天亦,表示否定语气的副词“也”,指天空。
【注释】 浮云:指飘游的云彩。兴:兴起。大陂:大水之陂,泛指高山。悠扬:形容浮云的轻盈飘忽。忽断续:忽然中断又接续,形容飘荡不定。游子:离家远游的人。时序:时令节候。升高振芒檋:意谓乘兴登高,振奋精神。芒檋:古代的一种乐器。亲舍:指家乡的居所。秋海:秋天的大海。远入千里目:意思是说远远地看到故乡。安事:怎么可以,哪里需要(去)做什么。结为双车辐:比喻希望像云一样能飞到远方去。 【赏析】
君昔速观化,神依独木主。 钱廷节的母亲在诗中回忆起儿子生前的情况,说他生前曾信奉佛教,死后化为佛像供奉。 辛苦四纪馀,死复与君伍。 钱母回忆儿子的一生,说儿子辛勤工作了四十年余,最终和儿子一起离世。 手持白玉珰,纳君怀袖毕。 钱母回忆儿子生前佩戴的玉器,将其放入怀中以示纪念。 珰有贞节文,上不愧秋日。 钱母回忆儿子的玉器上有贞节的图案,表示儿子一生清白,没有辜负秋天的时光。 秋日复秋日
这首诗是唐代诗人王维的《游长山》。下面是对这首诗逐句的解析和赏析: 1. 偶偕群从游,骑马秋山冷。 - 偶:偶然、顺便。 - 偕:一同。 - 秋山冷:秋天的山很凉爽。 2. 笑语应谷声,扬鞭乱江影。 - 笑语:笑声。 - 应:响应、呼应。 - 谷声:山谷中的声音。 - 扬鞭乱江影:挥动马鞭扰乱江边的景色。 3. 入山尚未深,而有山栖境。 - 入山:进入山林。 - 尚未深:还没有走远。 -
诗句解析与译文: 1. “蕙帐吹晚风” - 注释:蕙帐,指用蕙草编织的帐子。晚风,指傍晚时分的微风。这句描绘了夜晚宁静而带有些许凉意的氛围。 - 译文:在傍晚,凉爽的微风轻轻拂过用蕙草编织的帐子,营造出一种静谧而稍带凉意的感觉。 2. “慈帏死秋竹” - 注释:慈帏,指的是慈爱的母亲。秋竹,秋季的竹子。这句话表达了对母亲的深切怀念和哀悼。 - 译文:在秋天,看到枯萎的竹子,我想起了母亲
【解析】 题干“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”要求考生在翻译时注意保留原诗词的格式。首先,根据题干要求,考生需要将诗句、译文、关键词及注释依次输出,并附上赏析。其次,考生需要通读全诗,理解诗意;然后,考生要仔细审题,明确答题方向,如本题是考查古诗文阅读,解答此类题目需要考生对诗歌的体裁有清晰的认识
【注释】金风:秋风。戒秋:秋天的开始。城空月出早:城外城门已闭,月亮早已从城墙上升起。砧杵(zhēn chǔ)西江鸣:在西江边,有捣衣石和杵声传来。寒声发孤小:寒意袭来,只听到孤独的杵声。贱子:指诗人自己。不愿听:不想倾听。谁肯为辍捣:谁肯停下来捣衣呢?万户:形容很多家庭。一片月:明亮的月光洒满大地。恶:不好的。好:好的。仰昐(mèi):仰望。石楠树:一种树。中夜落飞鸟:半夜里,树上落下飞鸟。
【解析】 本题考查学生对古诗文的综合理解能力。此类题目解答时,首先通读全诗,整体理解诗意,然后结合选项,辨析其表述是否正确。本题中,“糗粻”是古代的干粮;“云胡道三牲”意为:哪来的祭品?“鬵釜”为锅;“唼嗫如鼯鼪”意思是:吃着嘴里还发出吱吱的声音,好像小老鼠在叫唤,“亲岂解长生”意为:父母难道能够长寿吗?“孝哉颍大夫,犹泣生前羹”意思是说:孝顺的颖阳太守,还在为父母哭泣呢!“羹”是肉汤。
【注释】 哲人:指贤能的人。巳:古代以“日”为单位,一日为一“时”,一天为一“日”。已:这里指时间已经很长了。 谁谓:岂有、何曾、哪曾之意,表示反问或否定。天:指自然界。德:恩惠。 陇树:陇山的树木。陇:在今陕西、甘肃一带,是秦岭山脉中一条重要山系名。陇树,借指秦岭之木。 春力:春光之力。无力:无生气、无生气。 发枝:生长枝叶。 怨春色:怨恨春天的生机。 暖风:温暖的春风。不作花:不吹动花朵。作
【注释】 由也:人名,此诗中的主人公。 日负:每天背运粮食到集市去卖。 五升米:一升约合二十斗,五升为一百斗。当时每斗粮食的市价大约在三百钱左右。 饘粥:稀饭。 起舞:跳舞。 南游荆:向南去荆州(指湖北荆州一带)贩卖粮食。 廪粟:仓库里的粮食。 多如土:形容数量之多。 开襟视肩痍:展开衣襟查看肩膀上的伤口。 皮色润如乳:皮肤的颜色像乳汁一样滋润。 日光向西吐:阳光照射着,好像太阳吐出了光和热。