齐天乐
这首词的原文如下: 柝声是谁散打虾蟆鼓,声声恰环邻屋。 逗破黄昏,敲残白晓,不管离人眠熟。 跳珠撒菽。 似玉虎牵丝,桐鱼呼粥。 记否当场,筝琶滚遍六州曲。 严城曾伴刁斗,正边烽夜警,急响相续。 旧事心惊,长途耳倦,孤枕那禁枨触。 更阑转促。 又搀入寒鸡,数声咿喔。 催堕镫花,背人红簌簌。 诗句翻译 1. 是谁散打虾蟆鼓,声声恰环邻屋? - 谁在敲响虾蟆鼓,声音环绕着邻居的屋子? 2.
这首诗是南宋词人姜夔的《齐天乐·铃》。 诗句: 1. 耳鸣不是闻鼙铎,铃声晚来凄警。 注释:听到远处传来的铃声,但感觉像是战鼓的声音。 2. 古堠烟寒,空槽月落,一片宫商相应。 注释:古代烽火台上烟雾缭绕,月光下,钟声回荡,与音乐相呼应。 3. 清圆入听。更似怨如愁,助人销凝。 注释:清澈悠扬的钟声,让人更加悲伤和沉思。 4. 夜雨唐宫,千年恨事劫灰冷。 注释:在唐朝的宫殿中,夜雨凄凉
这首诗的原文是: ``` 申椒密缀骊珠颗,玲珑是谁呈巧。 郁烈盈怀,匀圆在握,雅称骚人襟抱。 奇芬缭绕。 似颂过灵花,酌来春醥。 佩作香璎,辟邪不用铸刚卯。 休嫌幻成圆相,当风偏逆鼻,生性孤峭。 兰是同心,桂原共气,风格自怜差老。 禅机悟早。 爱百八牟尼,一般香妙。 证人闻思,带些辛味好。 ``` 以下是逐句的翻译和注释: ``` 申椒密缀骊珠颗,玲珑是谁呈巧。
齐天乐 其二 文鳞六六巴江到,蛮笺百番相赠。 海藻输华,溪藤让滑,幅幅琉璃光莹。 粉痕红凝。 更染透桃花,十分妍靓。 韵事流传,锦官城外薛涛井。 宫中晓寒曾赋,衍波题未了,仙梦催醒。 冶习销磨,香词零落,不似当年吟兴。 旧游追省。 把袍袄留题,遍钞还剩。 待仿银钩,拨灯销夜永。 译文: 文鳞六六(意为文鳞六、六次的)到达了巴江,收到很多异国的赠送礼物。 海藻输入华丽的色彩
这首诗是宋代词人张炎的作品,全诗如下: 疏花隐叶浑难认,清宵露痕微泫。 细袅冰丝,斜穿翠缕,瑟瑟宝珠成串。 兜娘试剪。 爱插向兰云,倚风轻颤。 一斛楼东,向人憔悴诉清怨。 疏帘刚逗新月,坐来冰簟滑,漏箭初转。 乍觉生香,如闻吹息,惯惹离人肠断。 愁深梦浅。 问碧影纤纤,甚时重见。 剩有清芬,夜凉浮茗碗。 诗句翻译: - 疏花隐叶浑难认,清宵露痕微泫。 ——疏落的花朵难以辨认
【诗句释义】 纱棂月上玲珑影,幽怀不禁枨触。 似有香来,不知花处,叶色隔帘微绿。 芳丛几簇。 爱人定风微,麝薰吹足。 素女多情,空中也为撒金粟。 追凉最宜露坐,傍垂萝低蔓,冷翠如幄。 碧玉娉婷,绿珠娇小,相对黛眉双蹙。 明河络角。 只可惜凉宵,漏声催速。 漫展蕉笺,谱新词一曲。 【译文】 纱棂月光下玲珑的影子,心中幽思忍不住触动。 好像有香气飘来,但却不知道花在哪里,隔着帘子看到叶子微微泛绿。
茉莉 琼田万朵仙云堕,名花幻成奇绝。 玉骨竛竮,冰魂缥缈,不识人间炎热。 看来总别。 似梦入瑶台,月华如雪。 未信炎州,出尘有此好标格。 注释: 1. 琼田万朵仙云堕:形容茉莉花繁多如仙家之田,飘落在琼田之上。 2. 玉骨竛竮:形容茉莉花的茎干如玉一般晶莹剔透。 3. 冰魂缥缈:形容茉莉花的气质如同飘逸的魂魄,清冷脱俗。 4. 不识人间炎热:指茉莉花不沾染世间的热气和尘埃。 5. 似梦入瑶台
【注释】 齐天乐:词牌名。 纫兰见赠:女子赠送男子的书信。 琉球笺:琉球国出产的一种精美纸张。 文窗烟暖青禽语,蛮笺拟传兰讯:文窗中飘出温暖如烟的气息,一只鸟儿在歌唱。书信里传来了来自远方的兰花的消息。 细砑银光,轻匀雪浪,剪取海天云影:用细腻的纸来制作信笺,上面印有银色的花纹,白色的纸上轻轻描绘着海水、天空和云朵的景象。 一椷携赠:一卷书信被带在身边送给你。 算最惬金闺,惜花心性
这首诗的作者不详,但根据内容推测,可能是一位古代女子。下面是对这首诗逐句的解释和翻译: 夕阳才作微凉意,幽窗便闻秋纺。(夕阳刚刚落下,微风送来了秋天的气息,我听到了纺织机的声音。) 怨绪回风,情丝曳雨,交戛依然摇飏。(怨恨的情绪随着风飘荡,像情丝一样随风摇曳,仍然在飘扬。) 离悰记往。在枫叶横塘,豆花深巷。(回忆过去的时光,我在枫叶覆盖的池塘边,深深的小巷里。) 翠股斜攲,萧萧又送去年响
【注释】 齐天乐:词牌名,此词为词人于庚午年(1180)夏天所作。五、指农历五月。湖上留别韩江吟社诸公:在西湖留下离别之词以赠诸同好。韩江吟社:即杭州西湖的吟社,因韩愈曾任杭州刺史而得名。韩江:指杭州西湖。留别:赠送告别。 芜城客:指游子。芜城,古地名,这里泛指杭州一带。双鬓:指头发。吴丝暗斑双鬓:比喻自己的诗才高妙,有如吴地女子织布时所用的细线一般,丝丝入扣,美丽多姿。吴丝暗斑双鬓