汉宫春
【注释】 春阁:指春天的庭院。 元来:本来。 拨雪清诗:比喻诗如冰雪般清白。 镇无人:总是没有人。 爱香吟客:喜欢咏花之人。 西指:向西看。 翠岩深处:翠绿的岩石深处,多用来形容幽静之处。 面溪云屋:对着溪水,云雾缭绕的房屋。 月色:明亮的月光。 扳条嚼蕊:用手攀树,咬着花瓣儿。 恁风怀:如此心情。你。 君:对对方的敬称。 生挑水部:生搬硬套。 【赏析】 这是一首咏物词。上阕描写了春夜月景
诗句解析与翻译 1. 咄咄临川,能现梦中身,而为说法。 - "咄咄":表示惊讶或赞叹的词语,这里指对临川人的能力表示惊异。 - "临川":地名,这里可能指的是临川的某人或某事。 - "能现梦中身":能够显现梦中之身,意指具有超自然能力。 - "而为说法":为其讲解道理或故事。 2. 邯郸道上,一枕悲歌离合。 - "邯郸":古代地名,这里比喻梦境或幻境的起始地。 - "一枕"
注释: 1. 汉宫春:词牌名。 2. 除夕:农历年最后一天,也是辞旧迎新、祭祀祖先的时刻。 3. 未三更:还没有到三更天,即半夜时分。 4. 旧年华发:指已经过去的一年。 5. 韵光暗度:指月光暗淡地穿过云层。 6. 乌鹊:乌鸦。这里比喻喜鹊,因为它在新年到来时会叫喜。 7. 东风未透:东风还未吹来,春天尚未到来。 8. 故园梅:故乡的梅花。 9. 肯舒新萼:梅花不愿意开放新芽。 10.
汉宫春 赠汪仲昌 作者:辛弃疾 千里飞帆,带皖江风色,远渡钱塘。 正好荷叶帖绿,梅弹悬黄。 端阳初过,吊湘魂、再整馀觞。 捉手臂、临风剪烛,相与闲话西窗。 忆昔君家兄弟,我叨陪立雪,待罪名帮。 霎时城生驼棘,海长田桑。 神情面孔,满人间、改尽炎凉。 十载后、今馀尔我,依然似雪肝肠。 注释: 1. 千里飞帆:形容帆船在广阔无垠的大海上航行,如同在千里之外飞行一般。 2. 带皖江风色
解析: 第一部分(开头) - “汉宫春 其一 楼上美人”:这是诗的标题,表明了这首诗的主题。 - 注释:这里的“楼”可能指的是古代宫殿中的高楼,而“上人”则指楼上的美人。 - 赏析:此句开篇便将读者带入了一个充满古典美的画面。 第二部分(中间) - “何处惊人,猛抬头正是,玉手推窗。”:描述了一位女子突然抬头看到的景象,以及她的惊讶和反应。 - 注释
``` 汉宫春·其三·船上美人 水滑春融,见笙歌过处,一点娇红。 惊传木兰身上,擎出芙蓉。 嫣然半面,甚波光、摇荡帘栊。 惟属取,知情晚炤,穿窗常近芳容。 自喜凌波未动,趁牙樯宛转,已渡桥东。 应怜冶游醉客,踏破芳茸。 彩云渐远,望归帆、怨极西风。 都道是、甄妃出浴,不知此赋谁工。 注释: - 水滑春融:水面光滑如春水融化。 - 见笙歌过处:看到歌舞乐声从身边经过。 - 擎出芙蓉
这首诗的译文是:在汉宫中,一位美人正在骑马。她穿着红色的衣裳,翩翩起舞。她和裙自穿玉镫,忙似秋千。画桥高处,约金鞍、递出香肩。轻笑语,风流欲逞,窥人佯坠丝鞭。透额罗松宝髻,似明妃画里,卸却貂蝉。追随暖香暗度,一缕轻烟。朱门日暮,料葳蕤、重锁婵娟。且共向,春光骀宕,挥缰莫惜遗钿。 注释: - 刬地香尘:地上的尘土被马蹄掀起。 - 称东风驰骤:形容马儿跑得很快,好像风一样。 - 红袖翩跹
【注释】 1. 汉宫春:词牌名。 2. 其四:词的第四首。 3. 迟日:太阳渐长。函窗:有雕饰的窗户,形容富丽堂皇。 4. 谁将: 是谁把美人枕上放。白玉:喻美人如白玉般洁白美好。斜倚珊瑚:比喻美人娇美动人。 5. 多应:定是。踏青倦也:因踏青而感到疲倦。醉软流苏:美人酒后慵懒的样子,流苏指帘子上的下垂串珠。 6. 胭霞:红润如霞光。黛月:青黑如月色。尽教人:使人…… 7. 拟尽名姝
【注】骊山、华清宫:均为陕西著名古迹。 绣岭:即秦岭,在陕西省中部偏南。温泓:温泉。 粉臭:指宫女的脂粉气味。百里脂腥:指宫女们的气味。 洗儿汤:用洗涤婴儿污垢的水。 天炉腾:天空如炉。 碧地灶烧红:地下像火一样热。 浐河飘雪:灞水逆冰:灞水和浐水都流经长安(今西安),冬季河水结冰,形成美丽的景色。 马嵬泥:指杨贵妃的尸体。 渔阳鼙鼓:古代安禄山叛乱时,曾于渔阳大败,此处借指安史之乱。 哲妇
这首诗是一首描绘春天景色和抒发诗人情感的诗歌。下面是对每一行的逐句翻译和注释,以及最后的赏析: 汉宫春晓图 禁苑(皇宫中的园林)钟声催报晓,枝间处处闻啼鸟。 开帘岂复雪霜寒,掩镜齐欢风日好。 无边乐事趁春明,韶华满目最关情。 娇颜任使名花妒,缓步偏多细草承。 共美纤腰回万舞,亦有长门伤独处。 新□□□□□歌,密意难传红叶语。 堪笑高台止避风,岂能对槛却当熊。 丹青图画春风里,哀怨琵琶夜月中。