瑞鹧鸪
【注释】 工部:官名。即尚书工部。七月一日生辰:指唐朝诗人王建生日。七月一日为唐人的生日。 金风:秋风。金风至:秋风来临。秀气:这里指祥瑞之气。闾(lǘ):里巷,乡间。初降瑞:吉祥的征兆刚出现。去家:离家外出。丁令:指差役、小吏。却归来:回家了。还燕悬弧:还归燕巢。悬弧:古代风俗,新婚夫妇以桑木为弓,悬挂在门上,称“悬弧”。地:出生地。 金章紫绶:指官服。金章:铜印,古代官名加于印上的标志
【注释】 门前:院门。翠坞:翠绿的山坞。笼香径:被香气笼罩着的小径。迟日:春日阳光和煦。薰(xūn):熏,熏香。芳草眼:芳草上闪烁的露珠。心:内心。莺难语:莺鸟也说不清。朝眠:早晨醒来。蝶易寻:蝴蝶容易找到。狂醒:酒醉之后清醒。不相贷:不计较或不在乎的意思。酿成:酿成了,这里指酿造出了愁怨。憔悴:形容人瘦损。 【赏析】 这是一首写春景的诗。首句“门前杨柳绿成阴”,是一幅充满生机的春景图
东风冷落旧梅台。犹喜山花拂面开。 注释:春风中,梅花凋零的旧台依然冷清,但我仍喜欢山花拂过脸颊开放的景象。 绀色染衣春意静,水沉熏骨晚风来。 注释:春天的阳光照耀下,紫色的花朵如染色般鲜艳地映在身上,使心情宁静下来;而夜幕降临时,花香随风飘来,仿佛能浸透人的骨髓。 柔条不学丁香结,矮树仍参茉莉栽。 注释:柳枝细长柔弱,并不学习丁香那样垂挂成串,而是随意生长,如同小草一样自然
这首诗的译文是: 背人西去,一莺啼鸣。拍手还惊百舌飞。浅雨微寒春天有思,宿妆残酒欲忺时。 鵁鶄浪起蒲茸暖,翡翠风来柳絮低。故遣苍头寻杏子,凭肩小语只心知。 注释: 瑞鹧鸪:指一种鸟类,也称为“山鹧鸪”。 拍手还惊百舌飞:百舌鸟在人们击掌时会吓飞。 浅雨微寒春有思,宿妆残酒欲忺时:春天的小雨微微细雨,使人感到有些冷清,有一种相思之情。宿妆残酒,想喝酒却喝不醉,心中有些伤感。 鵁鶄浪起蒲茸暖
【注释】: 瑞鹧鸪,词牌名。 东洲,泛指水边地。寄兰苕,兰苕即蕙草,这里代指兰蕙。 人日晴时不用招,人日是农历正月初七,此时天气晴朗,无需召唤。 微雨来看杨柳色,微雨中看到杨柳的颜色。 故人相遇浴龙桥,故人是老朋友,在浴龙桥上偶遇。 愁如春水年年长,愁苦的心情如春天的江水一年年增长。 老共东风日日消,衰老与春风一起一天天消退。 几欲作笺无可寄,几次想要写书信却没有东西可以寄。 双鱼犹自等归潮
这首诗是一首七言绝句,由宋代词人胡寅所作。下面是诗句的逐句释义及其译文: ```markdown 白衣苍狗变浮云,千古功名一聚尘。 好是悲歌将进酒,不妨同赋惜馀春。 风光全似中原日,臭味要须我辈人。 雨后飞花知底数?醉来赢取自由身。 ``` 注释: - 白衣苍狗变浮云: 形容世事变化无常,如同苍天之下的云彩随风飘散。白衣苍狗,比喻世事如白日之短暂和无常。 - 千古功名一聚尘:
瑞鹧鸪 其一 雏莺初啭斗尖新,双蕊花娇掌上身。总解满斟偏劝客,多生俱是绮罗人。 回波偷顾轻招拍,方响底敲更合𥱧。豆蔻梢头春欲透,情知巫峡待为云。 这首诗通过描绘春天的景象和对自然景色的赞美,表达了诗人对美好生活的向往和追求。同时,也反映了诗人对自然美的热爱和敬畏之心。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使得整个画面生动而富有层次感
瑞鹧鸪 香佩潜分紫绣囊。野塘波急折鸳鸯。春风灞岸空回首,落日西陵更断肠。 雪下哦诗怜谢女,花间为令胜潘郎。从今千里同明月,再约圜时拜夜香。 注释: 1. 瑞鹧鸪:一种鸟名,这里指作者的别号。 2. 香佩潜分紫绣囊:香佩,即香囊,是一种用香料制成的袋子,用来装香料,以散发香味。潜分,意思是暗中分配,比喻悄悄地将香囊分给了别人。紫绣,指的是紫色的丝线和刺绣工艺,形容香囊的美丽。囊,是一种袋子。 3.
这首诗是唐代女诗人鱼玄机的作品。下面是对这首诗的逐句释义: 1. 倾城一笑得人留。倾城一笑,形容女子美貌动人,能令全城的男人为之倾倒。这里用来形容女子的美丽,使得周围的人都为她停留。笑,在这里有多重含义,既可以指笑容,也可以指一种吸引力,让周围的人都被吸引住了。 2. 舞罢娇娥敛黛愁。舞罢之后,娇艳的女子收起了画眉,显得有些忧愁。这里的“黛愁”,是指女子的眉毛和眉头
【注】瑞鹧鸪:唐教坊曲名,此诗即咏物抒怀。 华月楼前见玉容。凤钗斜褪鬓云松。 梅花体态香凝雪,杨柳腰肢瘦怯风。 几向白云寻楚□,难凭红叶到吴宫。 别来风韵浑如旧,犹恐相逢是梦中。 注释: 瑞鹧鸪: 唐教坊曲名,此诗即咏物抒情之作。 华月楼前: 指女子居处。玉容:指女子的容颜。凤钗:妇女头上所戴的一种饰物。斜褪:下垂。鬓云松:形容头发松散的样子。 梅花体态: 指女子的体态轻盈。香凝雪