赵汝腾
诗句释义与译文: 1. 羡公博学今扬雄,未许蜀珍专瑞蜀。 - 注释:羡慕公之博学,如同扬雄一样。"羡"在这里表示羡慕;"公"指某位人物;"扬雄"是汉朝的著名学者和文学家;"未许"表示不同意或不允许;"蜀珍"指四川的美玉,古代常用来象征贵重;"专瑞蜀"意即独占四川的美玉。 - 译文:羡慕公之博学,就像扬雄一样,他不被允许独占四川的美玉。 2. 喜公奉使今鲜于,又见福星来照福。 - 注释
赠张彊赴曲江教 圣人立教,以中为常。 不得中行,取獧取狂。 未见狂者,吾里有张。 议论杰然,名压上庠。 恶彼佞臣,请剑尚方。 使终天彝,蚕绩蟹筐。 天鉴其忠,策名颜行。 筮仕分教,九龄之乡。 惟九龄公,非血气刚。 忧深虑远,性端行良。 禄山尚微,测其陆梁。 国忠林甫,恶未披猖。 公预窥之,知其乱唐。 仁必有勇,令名无疆。 彼元忠辈,初志激昂。 一遇摈抑,尽敛锋铓。 媕娿喑哑,不敢否臧。 自谓得计
注释: 1. 吾党仲容,行修能通。 吾党:我们这个团体。 仲容:指王仲容。 2. 而志卓然,以慕直躬。 志:志向、志向。 卓然:突出,显著。 直躬:正直的人。 3. 尝侪扣阍,力摧奸锋。 侪:同辈,一同。 叩阍:向朝廷上书。 摧:击败。 4. 上旌其言,擢第南宫。 旌:表彰,奖励。 擢:提升,选拔。 第:科举考试的名次。 5. 府庠诸生,坐斥匆匆。 府:官署。 庠:学宫。 坐斥:因为罪过而被罢免
【注释】 ①成师掾公策:指《易经》中的《系辞下》。 ②易中之策,阴阳错综:易道中的良策,是阴阳交错的复杂局面。 ③神物:神奇的事物。 ④以前民用:用之前民。 ⑤受命如响:接受天命就像回声。 ⑥吉凶生动:吉凶之事充满生动性。 ⑦子取策名:你取得策名。指得到好名声。 ⑧仆沿理控:我遵循道理进行推论。 ⑨先觉仲尼:最先觉悟的人就是孔子。 ⑩方人子贡:比得上孔子的学生子贡。 ⑪惟诚前知,不亿而中
【注释】 次徐径坂:次,指小径;徐径,小径。坂,山坡。 欹(yī)枕肱(gōng)曲:欹(倾斜),斜靠着。枕着胳膊弯曲。 匮(kuì)藏美玉:匮,收藏;美玉,指珍贵的宝物。 造道:指追求高深之道。 高深:指学问精深。 庭草交绿:庭中花草繁茂。 【赏析】 这首诗是写诗人的闲适心情和对美好景物的赞美。 首句“次徐径坂”,点明诗人所游之地是一条曲折的小径,次,表示小路的意思。 次句“欹枕肱曲”中的欹枕
【赏析】 《赠陈如晦》是唐代诗人王维的作品。此诗作于唐玄宗开元十一年(723年),当时作者正任右拾遗,因与宰相姚崇、宋璟等意见不合,被贬至济州司仓参军,途经洛阳时作此诗赠给友人陈如晦。 首联“堂堂六湖,清秋玉壶。”以湖喻人,形象生动;用玉壶比喻人品,清新雅丽。 颔联“我则尚友,岂敢为徒。”表明自己的志趣:结交志同道合的朋友,而不是追随世俗的人。 颈联“仁义弘毅,不可夺志
沁园春 · 寿高运使 注释: 1. 人道耻堂 - 人们常以耻辱为耻的殿堂。耻,指羞愧或耻辱。 2. 直声劲气 - 正直的声音和坚强的气质。 3. 胜如鹤山 - 比鹤山还高。比喻人的品格、才能非常高超。 4. 记殿庭叱禹 - 回想朝廷上斥责夏桀。殿庭,指朝廷。 5. 风生九陛 - 风从台阶上吹来。形容气势威猛,声势浩大。 6. 都亭劾冀 - 在邺城(今河北临漳县西)弹劾宦官。都亭,指邺城的官署。
我们来逐句解读这首诗: 1. 与张草庐予欲嗣奏聘君草庐寄声止予歌以答之: - 诗句:与张草庐 / 予欲嗣奏/聘君草庐/寄声止/予歌以答之。 - 注释:与张(可能是指某个名字为“张”的人物)的草庐之间,我打算通过音乐来表达我的敬意和邀请他加入我的音乐活动。 2. 姑蔑之墟,郡郭之隅。幽阒兮陋巷,卑渫兮绳枢: - 诗句:姑蔑之墟/郡郭之隅/幽阒兮陋巷/卑渫兮绳枢。 - 注释:姑蔑之地
这首诗是一首赞美素王的颂歌,由丁奠毕所作。以下是对这首诗逐句的详细释义: - 于穆素王,天纵将圣。 - 小用于鲁,振挈纲领。 - 莱兵面却,齐人退听。 - 三都隳奸,两观锄佞。 - 市无饰贾,朝无乱政。 - 少壮悉逊,道涂不竞。 - 曲阜大治,诸侯交儆。 - 女乐间之,可以出迸。 - 俟膰不至,于卫之境。 - 留不暖席,去复俄顷。 - 几围于匡,幸释以宁。 - 归主蘧瑗,耻居次乘。 -
衡阳布衣武应辰,柯山迎拜新使君。 使君道德今天人,不知肯开衡山云。 君看衡云开未开,吾道所关非小哉。 应辰为我三致意,行藏已定颜心斋。 接下来是这首诗的详细赏析: 1. 诗句释义: - “衡阳布衣武应辰”:描述武应辰的出身和地位,他是一位来自衡阳的布衣,即没有功名、地位较低的普通人。 - “柯山迎拜新使君”:指武应辰在柯山迎接并拜见新来的太守或县令,表现出对新任官员的尊敬和期待。 -