蝶恋花
这首诗是一首词,作者是北宋时期的文学家、政治家晏殊。全词以“蝶恋花”为题,表达了作者对女儿的思念之情。 我们来看诗句: 1. 多病多愁因甚故。 2. 有点聪明,却被聪明误。 3. 月缺还圆晴又雨。 4. 人生那有周全处。 5. 尘俗难教仙诀悟。 6. 积虑心头,有什么佳趣。 7. 一桶鏖糟忙打去。 8. 凭窗永日看山树。 接下来我们对每一句进行逐句释义,并附上注释和赏析: 1.
【注释】 夜雨焦窗灯一炷:指在夜晚下着细雨的晚上,灯光暗淡的屋子中点燃了一支香。不悔孤居,只悔琼筵遇:我宁愿独自居住也不愿在琼筵上与她共饮。不悔孤居,指作者自己宁愿独处也不愿在酒宴上与她相见。只悔琼筵遇,指作者宁愿孤独也不愿在琼筵上与她共饮。当日无言心已许:当年没有说话,但内心已经许下了承诺。人前解佩茫无绪:当众脱下玉佩却感到茫然不知所措。人前解佩,指在众人面前解下玉佩。解佩,指解下玉佩。
【译文】 月光洒满栏杆霜露满地。饮酒作诗的客人,同寻朱楼畅饮美酒。烛光烧残花更显艳丽;醉酒后莫要呼呼大睡。 山间抹去轻云就是佳婿。云散山空,又听到歌声乐曲。移入新词名绿意。面前有个人儿娇媚。 【注释】 月上阑干:指月亮升到天幕上。阑干:纵横交错的木栏或石栏。 红烛:红色的蜡烛。 “莫便”二句:意思是醉倒之后,不要睡着了。莫便:不要。腾腾:形容人醉态。 “移入”二句:移入新词名绿意。移入:移来
【注释】: 桃李开时烟复雾。是甚人家,桃李丛中住。吹笛玉人知几许?满村烟雾浓于雨。 烟雾徐开闻笑语。一架秋千,搭上青霄去。芳树彩绳魂系处。年年得结神仙侣。 【赏析】: 这是一首写农村生活的词,通过描写农家少女的日常生活情景来反映农村的生活面貌。全词以景入情,寓情于景,生动活泼地刻画了农家少女的形象。 上片“桃李开时烟复雾”四句描写农家少女在桃李盛开的季节里,在朦胧的烟雾中生活的情景
【注释】: 南人多北态:南方人喜欢吃北方的面食。 蒸上馒头肥可爱:把馒头蒸熟,吃起来非常美味,让人感到又香又甜。 黄米汤儿配:黄酒和黄米饭是北方的传统饮料,与馒头搭配食用。 饼师矜狡狯:饼师技艺高超,善于创新。 条枚大:像条形或圆形的大饼,可能是煎饼或其他类似食品。 豆子青皮和白菜:用豆子、青果和白菜制作馅料,可能是一种特色菜。 清松胜似江南脍:味道清淡而松软,比南方的菜肴更胜一筹。 赏析:
【注释】 冠:古代男子的头饰。玉:比喻美好。人材:人才,才能。凌汉气:高出云霄的气质。表表:高高地。桃叶、桃根:指《桃园结义》中的关羽和张飞。妩媚:娇艳可爱。芙蓉出水:出自晋代诗人陶渊明的《芙蓉池赋》,原意为荷花盛开于水面上,这里比喻女子美貌出众。宋玉墙头:指战国时期楚国辞赋家宋玉的住所。依旧是:依然如故。楚宫:指春秋时楚国的都城宫殿。芦荻:芦苇。连烟水:形容烟雾迷蒙的景象。肯出晶帘
注释: 做客的情怀难得说出口。才刚见面就欣喜相逢,别急着说离别的话。即使我的须眉像铁一样坚毅,陇头的水声还是不停地流淌,仿佛在低声诉说着什么。 转眼又过了寒食节。春风中几度过去了,黄莺的叫声都变得沙哑了。找个歌儿唱一唱吧。梨花满院飞得如雪花一样洁白。 赏析: 此词作于作者任知州时与李之仪分别之后。上阕写惜别之情。“做客情怀难得说”,点明自己客居他乡,故有难言之隐;“才喜相逢,莫便言离别”
【诗句释义】 山外仙山尘埃不到。碧玉阑干,很少看到香车造访。花朵飘落后,酒徒无处喧闹。一双蝴蝶粘在芳草上。 漠漠天涯距离远,消息迟缓。听着黄莺的歌声,又听到蝉儿的叫声。绿鬓渐渐花白,春天渐行渐老。年年只祝愿人们身体健康长寿。 【译文】 山外有座神仙般美丽的山峰,那里尘土不染。碧玉栏杆,很少见到香车载来。花朵飘落,酒徒无处闹哄。一双蝴蝶粘在芳草上。 漠漠天涯,距离遥远,消息迟缓。听着黄莺啼鸣
【注释】 瞿昙:指佛教的始祖,释迦牟尼。 “只恐等闲”句:意思是说僧人的生活很简朴,不像一般人那样奢华。 系臂白猿句:意谓人要像猿猴那样,在树上自由自在地生活,不要像人那样被绳索束缚着。 “四万”句:意谓佛家的藏经很多,但澹泊寡欲。 “七宝”两句:意谓佛教的宫观庄严富丽,但是佛祖和魔王是一样厉害的。 “十方”两句:意谓十方诸佛菩萨都是一样厉害的,他们原无优劣之分。 【赏析】
译文: 翠绿的阁楼早晚交替,十颗青枫树九颗已经变成红树。寒夜里秋虫在枕边鸣叫,更夫敲响鼓声报晓。 人已居住在江南的某个地方,夜晚梦到的不是故乡。容易误入江南烟雨中,梦魂仿佛熟悉江南路。 注释: - 翠阁(cuì gé):翠绿的阁楼。 - 朝朝暮暮(zhāo cháo mù mò):形容时间流逝的快慢,每天从早到晚,又从晚到早。 - 十颗青枫,九颗成红树:指树木的颜色变化