貂裘换酒
貂裘换酒 · 与女兄夜话 秋掩重门里。坐西窗、联床剪烛,良宵能几。去日匆匆苍狗幻,尝尽愁中滋味。恨四壁、埋忧无地。蓦念光威分手日,到那时、忆著归宁未。人一别,便千里。 注释:秋天把重重的门关了起来。坐在西边的窗户边,和妹妹一起剪着蜡烛,度过美好的夜晚。但美好的时光总是短暂的,转瞬即逝。回想起过去的岁月,我像一只苍狗那样匆匆而过,尝尽了忧愁的滋味。但是,四面墙壁上都是忧虑,无处可躲
诗句解析 1 貂裘换酒呈某先生 - 关键词: 貂裘、换酒 - 释义: 穿着貂皮大衣,拿出美酒款待朋友。 2. 四壁秋虫叹 - 关键词: 壁、四壁、秋虫 - 释义: 四周墙壁上传来秋虫的哀鸣声,让人感叹。 3. 向孤灯、重门静掩,听残更箭 - 关键词: 孤灯、重门、静掩、残更箭 - 释义: 独自一人坐在灯光昏黄的房间内,门紧紧关闭,耳边听着夜深人静时更夫击打漏壶的声音。 4.
【注释】: 一阵催花雨。正愁人、愁春未醒,梦痕浓处。同倚酒家楼上曲,瘦怯东风无主。记故馆、樱桃几树。料得帘栊间病酒,茜窗边、燕语人无语。新脸晕,旧眉妩。 醉中空觅杨枝舞。怨兰宵、泪零残烛,小阑朱户。冷冷凄凄花朝夕,婉晚芳韶飘去。休负了、娇红庭宇。十幅蛮笺双翠管,一行行、都是销魂句。宛转意,情谁诉。 【赏析】: 《貂裘换酒》是南宋词人辛弃疾的一首词。这首词写惜春伤别之情,以惜春起兴
貂裘换酒 笑盈盈地掀起帷帐,欢庆着年年岁岁的风雪,卸去行装的疲惫。呼唤丫环在壁间寻找旧诗,已与苔藓一起洗刷了尘垢。更说碧纱笼住这情意,蛩吟雁飞伴着酒尽泪流。世事如寄,身世飘浮无定所依。 家山回首逾千里。尽饱尝、炎凉世态,病贫滋味。箸划金炉灰焰冷,写出饥寒两字。算我误、聪明如是。还愿稿砧鞭早著,宴琼林、索得金门米。天许否,此衷意。 赏析: 这是一首咏物抒怀之作。全词通过“貂裘”这一意象
貂裘换酒仙甫感某君营救事,寄示一阕,依韵和之 注释: 貂裘换酒:用貂皮做成的衣服换来美酒。比喻用金钱买通狱卒,使人免于牢狱之灾。 仙甫:道士的别称。 某君:指诗人的朋友或同僚。 营救事:解救朋友出困境的事。 依韵和之:即“依韵”和“和之”。 译文: 我感叹西风中,最令人心惊的是故人被囚禁,监狱里箭飞如雨。 我感叹人情如同纸薄,交情现在变得如此淡薄。何况转眼间,我们之间风流云散。
貂裘换酒同抱香又农拍照,题送抱香之行 注释:用貂皮制成的裘衣换了酒来共同享受,就像抱着香气一样。又农(即陶渊明)拍下了这张照片,题上了字,以表达对抱着香味的人的思念。 赏析:陶渊明在这首诗中表达了他对朋友深深的怀念之情。他通过描绘与朋友们一起喝酒、拍照的场景,展现了他们在美好时光中的欢乐和友情。同时,他也表达了对那些才华横溢、值得一交的朋友的赞美之情。整首诗情感真挚,充满了对友情的珍视和赞美。
【赏析】 此为一首送别词。上片写与友人的离别之情。“小住”四句,写友人在西湖时,作者曾为他饯行;“画桡箫管”,是西湖美景之一,“满城桃李”,则写出了西湖春色之美。“别后双鸿”二句,写自己对朋友的思念之情。“奈君腰”三句,言友人被贬,自己心中不免伤感。下片写友人离去后的思忆之情。“乘五马”,典出《汉书·东方朔传》:“武帝东游,至海上,天大风,休于树下,得长人牵马过求钱。”又见《后汉书·西域传》
【注释】 貂裘换酒:指杜甫在成都时的贫困生活。题陈衡山梧月山馆图:指杜甫在成都时的居所。黔江:四川的一条河,这里泛指四川。罗含旧宅:罗含曾为广陵(今江苏扬州)太守,这里泛指四川的官邸。天不许:天意不允许,天意不许可。泉石:泉水与岩石。着书:写文章。沧溟:大海。浮槎客:乘船过海的人。看空阔水云色:看广阔的水面上漂浮的云彩。奇编:奇异的著作。海外搜遗籍:在外国寻找遗留下来的书籍。汉唐:汉朝和唐朝
诗句解析与译文: - “貂裘换酒” 描述用貂皮制成的外套换取了美酒,暗指生活艰难或不得已的选择。 - “残绣鸳鸯谱” 指的是破损的鸳鸯图案的锦缎,象征着曾经美好但已消逝的爱情。 - “未模糊、针痕线迹,助侬凄楚” 形容在修补这些破损物品时,感受到的那份凄凉和悲伤。 - “记得当年红窗暇,悄听画眉人语” 回忆过去的美好时光,安静地倾听画眉鸟的歌唱。 - “将一幅、吴绫裁取”
诗句释义 1 "廿四桥头步" - 这是诗的开头,指的是诗人在24桥头的行走。这里的“廿四”可能指的是农历的廿四,而桥可能是某个特定的桥。 2. "听箫声、等闲吹过,良宵三五" - 描述了诗人在某个晚上听到箫声的情景,并提到这是在一个美好的夜晚,具体是农历的十五或十六。 3. "偷向十三楼上望,漫掩四围朱户" - 诗人偷偷地登上了第十三楼(这里可能是一个具体的建筑或地点),并试图隐藏自己的身影