阳乌赫赫明高穹,火云不雨天西东。
晴波渴饮千丈虹,嘉谷槁死生虻虫。
金华赵宰亦悯农,陈辞涕泣呼天公。
食天之禄因农功,视农不救宁为忠。
下人无罪天所容,愿为斯责归微躬。
志诚直通龙伯宫,须臾遣出双玉龙。
利爪排空怒且雄,阿香推车海若从。
鞭云驾雨随天风,下与人世为年丰。
要令饥旅颜回童,少焉云散天宇空。
神龙却归潭水中,庙闲山空鼓鼕鼕。
阳乌赫赫明高穹,火云不雨天西东。
金华尉赵德夫祈雨有感
注释:太阳明亮辉煌照在高高的蓝天上,可是天上的云彩却不会下雨,西边的天际和东边的天际都如此。
晴波渴饮千丈虹,嘉谷槁死生虻虫。
金华赵宰亦悯农,陈辞涕泣呼天公。
食天之禄因农功,视农不救宁为忠。
注释:晴朗的水面上,千丈宽的彩虹正欲降雨时却被干旱逼得干枯了,丰收的庄稼被旱灾折磨而枯萎,田间的飞虫也死去了。金华郡的县官赵德夫因为农民的疾苦而感到怜悯,他向天公陈述自己的诉求,希望能够得到雨水的降临。他认为,自己作为一介县官,享受着皇恩,理应帮助百姓度过难关,否则就是对皇恩的不忠。
下人无罪天所容,愿为斯责归微躬。
志诚直通龙伯宫,须臾遣出双玉龙。
利爪排空怒且雄,阿香推车海若从。
鞭云驾雨随天风,下与人世为年丰。
要令饥旅颜回童,少焉云散天宇空。
神龙却归潭水中,庙闲山空鼓鼕鼕。
注释:百姓们没有做错任何事,上天却容不下他们;我愿为此承担起责任,回到我的工作岗位上。我决心诚意地去与天帝沟通,希望他能够派来两条神龙来降雨。两条神龙用它们的锋利的爪子拨开天空中的云雾,发出震耳欲聋的声音,驱散阴霾。它们驾驶着云朵和雨水,跟随天上的风势,向人间播撒着滋润大地的甘露。我希望那些饥饿的人们能够像颜回那样无忧无虑地生活,很快乌云消散,天空再次变得晴朗。最后,那两条神龙又回到了潭水之中,庙宇安静下来,山上只有风铃声在空旷的地方回响。
赏析:这首诗是诗人在金华郡担任县尉期间,看到当地农民受旱灾之苦,心生悲悯而写下的一首咏物诗。诗人借助神话传说中龙王降雨的典故来表达对农民的关切之情和对天帝不降雨现象的不满,同时寄托了对国家繁荣、人民安居乐业的美好祝愿。整首诗构思巧妙、情感真挚、意境深远,既体现了诗人深厚的文化底蕴和艺术修养,也展示了他对国家和人民的深切关怀。