孟秋西风起,驾言扬孤舟。
羲娥无停驭,行客讵能留。
将子饮尊酒,执手山之幽。
英英白云飞,靡靡江水流。
望望西山陲,道路日已修。
道路日已修,我怀日悠悠。
解帆官步门,振策滕王楼。
县知多士中,慷慨陈嘉谋。
怀忠许报国,况乃素行修。
勉哉励贞操,无为漫离忧。
孟秋西风起,驾言扬孤舟。
羲娥无停驭,行客讵能留。
将子饮尊酒,执手山之幽。
英英白云飞,靡靡江水流。
望望西山陲,道路日已修。
道路日已修,我怀日悠悠。
解帆官步门,振策滕王楼。
县知多士中,慷慨陈嘉谋。
怀忠许报国,况乃素行修。
勉哉励贞操,无为漫离忧。
注释:
- 孟秋:指农历的九月初,是秋季的开始。
- 西风起:秋天的风开始刮起来。
- 羲娥:月亮的别称。
- 停驭:停下马车。
- 行客:旅人。
- 将子:您,指朱奚假。
- 尊酒:美酒。
- 执手:握手。
- 英英:形容云彩美丽的样子。
- 靡靡:形容江水流动的样子。
- 西山:《诗经》中有“西山之下,可以濯吾足”的诗句。这里指的是远方的山。
- 道路:比喻仕途。
- 日已修:已经修好了道路。
- 怀日悠悠:心情忧郁。
- 解帆:解开船帆。
- 官步门:官府的大门。
- 滕王楼:滕王阁,位于江西省南昌市。滕王阁是古代文人墨客常去吟诗的地方。
- 县知:县令,指地方官吏。
- 多士:众多的有才学的人。
- 慷慨:情绪激动地说话。
- 陈嘉谋:提出好的建议和计谋。
- 怀忠:忠诚。
- 许报国:愿意报效国家。
- 素行修:平时的行为端正。
- 勉哉:勉励自己。
- 励贞操:激励自己的高尚操守。
- 无为:不要做无益的事情。
- 漫离忧:白白地忧虑。