孟冬寒气至,草木多凋萎。
抚景悲吊影,感妾芳妍时。
笑颦俱有情,入目分妍媸。
以色事君子,色故宠即衰。
况当避妍初,会少多别离。
久间不获写,梦寐或见之。
私衷苦未竟,晨色已熹微。
愿逐塞上风,和寒入君衣。

孟冬寒气至,草木多凋殗。

抚景悲吊影,感妾芳妍时。

笑颦俱有情,入目分妍媸。

以色事君子,色故宠即衰。

况当避妍初,会少多别离。

久间不获写,梦寐或见之。

私衷苦未竟,晨色已熹微。

愿逐塞上风,和寒入君衣。

【译文】:
寒冬将至,草木凋零,我不禁触景伤情,想起了你那美丽的笑容与容颜。
我们曾经一起欢笑共舞,那时你的笑容如同花朵般灿烂。
然而如今,你的笑容却变得如此忧郁,让人心痛不已。
你的美貌让我无法自拔,但我也知道这种美是短暂而虚幻的。
更何况,现在正是你避免被人注意的时候,我们的分离也越来越多。
长时间以来,我们都未能有机会相见,只能在梦中与你相遇。
我心中的痛苦还没有结束,而天边的晨光已经渐渐升起。
我想追随北风,让它带着寒冷进入你的衣襟中,以此来表达我对你的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。