生年不满百,常怀千岁忧。
白发不少假,转眼春复秋。
人生妄自必,殁后真贻羞。
有歌在座侧,有酒盈金瓯。
不乐徒自械,不饮空自囚。
一室有代谢,宁为他人谋。

诗句释义与译文:

  1. 生年不满百,常怀千岁忧。
  • 注释: 生命短暂,但常感未来漫长忧虑。
  • 翻译: My life is but a hundred years, yet I constantly worry about the long-term consequences.
  1. 白发不少假,转眼春复秋。
  • 注释: 头发虽白,但岁月易逝,转眼又是春天。
  • 翻译: With white hair, it’s not much pretending; in a blink, spring returns and autumn arrives again.
  1. 人生妄自必,殁后真贻羞。
  • 注释: 人生若只是追求名利,死后定会留下遗憾。
  • 翻译: Life is a vain effort; when gone, what real honor will there be?
  1. 有歌在座侧,有酒盈金瓯。
  • 注释: 旁边响起欢快的歌曲,满座的酒杯中酒液盈溢。
  • 翻译: Songs play around me, and wine fills our golden cups.
  1. 不乐徒自械,不饮空自囚。
  • 注释: 不开心时只能自找麻烦,不喝酒也只能自我囚禁。
  • 翻译: Lonely, I find myself imprisoned; empty, I am trapped without drink.
  1. 一室有代谢,宁为他人谋。
  • 注释: 房间内物品更替频繁,不如帮助别人谋划未来。
  • 翻译: In this room, things change rapidly; better to help others plan the future.

赏析:

这首诗以“拟古十九首”为名,模仿《古诗十九首》的风格和主题,表达了诗人对生命有限、世事无常的感慨。通过描绘人生的短暂与变化,以及对物质生活的无奈态度,反映了一种深刻的哲学思考。诗中多次提到白发、生死、荣辱等主题,强调了及时行乐的重要性,并警示人们在面对无常的人生时,应该珍惜当下,积极地为他人着想。整体上,诗歌充满了哲理,既有对现实的反思,也有对未来的展望。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。