翼翼高堂,攸介攸宁。
天光丕容,匪间显冥。
灼之当为,勇往是程。
其则不远,勒诗在楹。
翼翼高堂,攸介攸宁。
注释:
翼翼(yì yì):形容房屋高大而宽敞;翼翼,高大的样子。
攸(yōu):同“悠”,长久、久远。
介(jiè):通“杰”,杰出。
攸宁(yōu níng):安宁。
译文:
高大的殿堂,长久安宁。
天光明亮,不偏暗于显明与幽暗之处。
照耀万物,勇往直前是行事之道。
这样的法则不远,在门楹上刻写诗文。
翼翼高堂,攸介攸宁。
天光丕容,匪间显冥。
灼之当为,勇往是程。
其则不远,勒诗在楹。
翼翼高堂,攸介攸宁。
注释:
翼翼(yì yì):形容房屋高大而宽敞;翼翼,高大的样子。
攸(yōu):同“悠”,长久、久远。
介(jiè):通“杰”,杰出。
攸宁(yōu níng):安宁。
译文:
高大的殿堂,长久安宁。
天光明亮,不偏暗于显明与幽暗之处。
照耀万物,勇往直前是行事之道。
这样的法则不远,在门楹上刻写诗文。
【注释】 美赵侯祈祷:赞美赵侯的祈祷。 徐关古郡雄东国,河上孤城高岌岌(lǐ):徐州是古时的重要郡县,雄壮的东国,河上的孤城很高,屹立在岸边。 长波激浪两流合,远黛凝烟众峰立:长波激荡着波浪,两股水流汇合在一起。远处的黛色烟雾凝聚在山上。 当时豪杰虽已矣,功利至今存霸习:那些英勇豪杰的时代已经过去了,但功利主义的风气仍然存在。 自从圣代百年来,稍有弦歌事沿袭:自从皇帝统治了一百年之后
```json { "诗句": [ { "原诗": "朔风惊沙大地裂,水腹冻坚飞积雪。", "译文": "朔风凛冽吹裂了大地,河水腹部冻得坚硬如铁,飞起的雪粒像是在嬉戏。", "注释": [ "朔风:北方的冷风。惊沙:沙石被风吹起。大地裂:形容寒风的力量之大。水腹:指河中较深的部分。冻坚:冰层坚固如石。飞积雪:雪花在空中飞舞。", "赏析": "这首诗描绘了一幅北国寒冬的景象
【注释】吴景尹:即吴元济,曾任嵩岳庙令。尚元素:名不详,刘道源的友人。 【译文】你我同姓,论交时总不计较年龄。 关着门读诗书,学习的榜样是古先贤。 男儿壮年时像蓬草一样六散飘零,壮岁时为什么要守穷乡? 昨天我们乘船顺风驶向淮河,春天水色碧绿千里长。 听说你要离开我,不忍分别啊,杨柳新枝还嫩不能折。 你今要离开我去归家,我思念你只能对着芙蓉月。 芙蓉山月四季都是圆的,峭壁飞瀑写哀弦。
赠太虚子长歌 昔遇太虚子,飘飘在滦京。 东风吹雪添河冰,宫树五月无流莺。 君随挂席穷彭蠡,予亦函香窥海水。 谁料宫袍又缚身,却骑黄鹤上星辰。 峨峨瀛洲客,尽是谪仙人。 从此相逢金阙下,诗酒清狂转潇洒。 扬雄闭户草玄经,白发秋来漫盈把。 矫首望太清,妙运无时停。 窅尔元化枢,历历日与星。 游尘杂氛起寻丈,容光扰扰纷成象。 所以太古仙,倒景霄汉上。 知君深居勘大还,呼吸沆瀣怡芳颜,朝衣早挂松萝间。
诗句 送李黼修撰以旱请祷代祀嵩衡淮海 帝命脩群祀,天香播八埏。 春秋王正月,历数史逾年。 云汉忧时切,皇华遣使贤。 鳌头金榜客,鹤背玉堂仙。 授节来三殿,传宣下九天。 百年周礼乐,万国禹山川。 冠冕移班序,车书际幅员。 淮流桐柏导,岳影外方连。 望秩严稽典,相诚远致虔。 过家娱采服,聚德焕奎躔。 紫气浮燕蓟,青郊接涧瀍。 杂花旌茷茷,芳草马翩翩。 鱼佩横雕玉,鲛绡细织涎。 暮云低楚树
【译文】 送别桂子道士,他怀揣武夷茶,乘船向东越。 他掀动云层去采石华,穿上鞋子踏着海月走。 我当年在豫章停留过,你祖先尤其清狂傲。 高居太古楼,呼唤酒徒飞觞饮。 一别京城上京国,屡次献策匡时政。 桃李满道成道路,秋风改变色彩变。 持节拥貔貅,干戈遍南州。 誓将扫尽氛祲,少纾黄屋忧患。 流云蔽太清,谪宦向江城。 忆听西山雨声,对酒写离情。 羡慕你神仙器量,去击沧浪枻。 不辞行路难,独鹤思凌厉。
【诗句解析】 1. 桂树得秋雨,清芬散馀葩。 - 注释:秋天的雨水滋润了桂花树,使得它的香气更加芬芳四溢。 2. 嘉节百感集,寒菊不见花。 - 注释:美好的节日让作者的情感汇集,然而寒冷的菊花已经看不到花朵了。 3. 尘爵幸未虚,乡山久无家。 - 注释:可惜的是,酒杯虽然干净,但家乡的山水却久已没有家园可归。 4. 悠悠任天运,兀兀展物华。 - 注释:我悠然地看着大自然,任由它的发展变化。 5.
【解析】 此题考查学生对诗词内容的理解能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“达彦脩秘监号云松隐者又自作图邀予赋之”,然后理解全诗大意,把握诗句的层次,最后根据诗句中的重要信息,结合注释和相关文化常识进行赏析。本题要求学生逐句释义并赏析。第一句中“香垆”是古代一种盛酒用的陶瓮,“赤”指酒色;第二句的意思是:仙人谪仙离去后,只有美丽的景色还留在世间;第三句的意思是
诗句释义与译文: 1. 琴鹤双清亭 - 注释:此句描述了一个名为“琴鹤双清亭”的场所,可能是一个用于修身养性的地点。 - 译文:这里有一个琴和鹤相伴的清凉之地。 2. 结亭绝嚣尘,窈窕北堂东 - 注释:“结亭”指的是建造或建立亭子,“绝嚣尘”意味着远离喧嚣和尘世的纷扰。 - 译文:结亭是为了远离尘世的喧嚣与杂乱,位于北堂(北方的厅堂)之东。 3. 新竹雨满林,老树云半空 - 注释
翻译: 在学问的道路上,你们学者们,应当日夜勤奋。 遵循正道,细致入微,这才是真正的扩充和增长。 彰显本性的善良,跟随先贤的智慧。 观察其通达无碍,也能达到心灵的快乐。 注释: 1. 惟尔学者:指你(或你们)这些学者。 2. 夙夜有恪:形容日夜勤勉不懈。 3. 循端致曲:沿着事物的始末发展而深入探究。 4. 实充实扩:真正地充实和扩展自己。 5. 昭兹本善:彰显本性中的美好。 6
【注释】 性乐堂诗:这是一首赞美自然和人性的诗歌,诗人通过描述天地自然的美好,表达了对人性美好品质的赞扬。 繄(yī):发语词。 厥(jué):他的。 成性:本性。 浩然(hài rán):形容气势磅礴,广大无边。 灵明:聪明、智慧。 洞彻:透彻。 溥博渊泉:指泉水广博而深邃。 万物毕备,众善具全:意思是说自然界的一切事物都已经具备了,各种美德也都齐全了。 反身而诚,乐莫大焉
【释义】 咸阳王的子孙,一代接一代。太史为他写诗,以昭示他永远为王。 【赏析】 《咸阳王功德诗》,是唐太宗李世民为了表扬他的孙子李治而写的。这首诗的大意是:李治的子孙,一代又一代。太史为他写了一首诗,以昭示他永远为王。 李治,唐高宗和武则天之间的第三位皇帝,他在武则天掌权时曾一度被软禁在长安宫的南宫之中。公元649年(贞观三年)二月,李治即位。次年(公元650年)四月,武则天正式称帝。李治称帝后
【注释】 瞻:看。嘉木:指松柏之类。 太行之阴:即“太行山下”。太行山在今山西省境内。 盘盘:形容树木枝叶茂盛。 侃侃(kǎn kǎn):高耸的样子,这里形容松柏直立向上。 素心:纯洁无瑕的心。 【译文】 看那松树柏树,长在太行的北面。 郁郁葱葱的树林,挺拔而直立。 【赏析】 这是一首咏物诗。首句写景,颔、颈、尾三句都是对所咏之物的赞语。“瞻彼嘉木”是说“你看那棵参天大树”
【注释】 集义斋:指李梦阳的书房。太行高氏:指太行高氏,即李梦阳的家族。 缅焉兴怀:怀着敬仰的心情。 古道是式:效法古代圣贤的道德准则。古道,即指古人的言行和道德规范;式,效法。 惟心之宜:根据自己的心意去做。 至当有则:最恰当的原则和方法。 【赏析】 这首诗是作者在为太行高氏所作集义斋的题词中所写的。全诗四句,第一、二句点出题意,表明作者对高氏家族的景仰之情,并表达了作者以古人为榜样的决心
【注释】: 我:主语,代词。 其:助词。 扩之:扩大之。扩,扩充。 制事不违:制,节制;事,事情;违,违背。节制事情不要违背。 达万变:通达。 审乎先几:审察。审,考察。先几,先见端倪。 【赏析】: 这是一首写政治才能的诗。诗中说“我其扩之,制事不违”,是说君主要广泛地听取各方面的意见,然后决定大事,不能有违失。“用达万变,审乎先几”,意思是在处理国家大政时,必须通晓万事万物的变化规律