白石如白羊,起跪变化速。芸芸箨龙雏,身与云俱绿。
嗟哉两神物,曾不受迫逐。我有囊中方,因之试餐玉。
袖中钓鳌手,十年梦渔屋。凤凰千仞姿,未省一枝足。
自我见此君,夜夜翻冻醁。踏倒山中玉板师,春风大笑成三宿。
【注】“囊中”即“囊中秘府”;“钓鳌手”即“钓鳌手”,指神力。《太平御览》卷六一九引《太公金匮》云:“文王问姜太公:‘吾欲求神仙,奈何?’对曰:‘愿得鱼头炊之。’‘何也?’曰:‘今者,东海上有一国名蓬莱者,其国有芝田桂树。’”
次欧阳公效孟郊体看绿字韵题庆上人万竿图
白石如白羊,起跪变化速。芸芸箨龙雏,身与云俱绿。
注释:白色的石头像白色的山羊,起起跪跪地变化非常快。那些长着嫩芽的竹子,就像穿着绿衣服的小娃娃,身体和云朵一样绿。
嗟哉两神物,曾不受迫逐。我有囊中方,因之试餐玉。
注释:唉!那两种神奇的东西,曾经没有被逼迫驱逐过。我的口袋里有一颗宝珠,因此我试着吃了它。
袖中钓鳌手,十年梦渔屋。凤凰千仞姿,未省一枝足。
注释:袖子里藏着能钓到大鳌的手,十年来一直梦见在渔舍里生活。凤凰的千仞高姿态,却不知道它的一只翅膀还不够大。
自我见此君,夜夜翻冻醁。踏倒山中玉板师,春风大笑成三宿。
注释:自从遇见了这位仙人,晚上就翻来覆去睡不着觉,把山中的玉板师傅给踩倒了。被春天的微风吹醒后大笑,整整睡了三天三夜。