妾薄命,当语谁,身年二八为娇儿。
阿母岁岁不嫁女,二十三十颜色衰。
天公两手抟日月,下烛万物无偏私。
奈何丑女得好匹,一生长在黄金闺。
美人如花不嫁人,父母既没诸兄疑。
寄书东家小姑道,得嫁莫择君婿好。
他人好恶那得知,失时不嫁令人老。

这首诗的译文是:

妾薄命,当语谁,身年二八为娇儿。

意思是:“我的命运多么不幸啊!我要对谁说呢?我现在只有二十八岁,还是个年轻漂亮的女子!”

阿母岁岁不嫁女,二十三十颜色衰。

意思是:“我的阿妈一年又一年都不让我出嫁,二十岁、三十岁时,容颜已经不如以前了。”

天公两手抟日月,下烛万物无偏私。

意思是:“天公(上天)双手托住太阳和月亮,普照万物,没有偏心。”

奈何丑女得好匹,一生长在黄金闺。

意思是:“可是,为什么一个丑陋的女子却得到了一个好丈夫,一生都生活在富贵的家庭中?”

美人如花不嫁人,父母既没诸兄疑。

意思是:“美丽的女子如同盛开的花朵一样,却没有嫁给心爱的人,她的父母去世后,她的哥哥们都很怀疑。”

寄书东家小姑道,得嫁莫择君婿好。

意思是:“我给东家的小姑写了信,告诉她一定要找个好丈夫。”

他人好恶那得知,失时不嫁令人老。

意思是:“别人喜不喜欢,我们怎么知道?错过结婚的年龄,就会让人衰老。”

赏析:

这是一首描写古代女子命运的诗。诗人通过自己的亲身经历,表达了对婚姻自由的渴望以及对不公平命运的反抗。全诗以第一人称的口吻,从自己的内心世界出发,抒发了对爱情的追求和对命运的不满。语言朴实,情感真挚,具有很强的感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。