乱离避世无方略。何处可寻幽、须期约。桃源只在人间,争得身轻跨寥鹤。空忆旧欢游、成今昨。
自怜兵后多愁,吟肩头削。老病有孤舟、难安泊。残年但愿相依,尔汝忘形纵狂药。白首待时清、应无乐。
春草碧,乱离避世无方略。何处可寻幽、须期约。桃源只在人间,争得身轻跨寥鹤。空忆旧欢游、成今昨。
自怜兵后多愁,吟肩头削。老病有孤舟、难安泊。残年但愿相依,尔汝忘形纵狂药。白首待时清、应无乐。
注释:
- 春草碧:春天的草地是绿色的。
- 乱离避世无方略:在混乱的时代中,人们为了躲避战乱而失去了方向和计划。
- 何处可寻幽:在这个世界里,哪里能找到真正的宁静和隐居之处?
- 桃源只在人间:传说中的桃花源(一个理想中的世界)实际上就在我们现实世界的某个角落。
- 争得身轻跨寥鹤:谁能像那轻盈地跨越长空的鹤一样自在地生活呢?
- 空忆旧欢游、成今昨:只能回忆过去的美好时光,现在却已经变得如此不同。
- 自怜兵后多愁,吟肩头削:我为自己在战争后的悲伤感到遗憾,我的双肩因忧愁而消瘦。
- 老病有孤舟、难安泊:我年纪已大,身体有病,没有地方可以安定下来。
- 残年但愿相依:在余下的时间里,我只希望有人能够陪伴我。
- 尔汝忘形纵狂药:我们就像两个好友一样,忘却彼此的身份,尽情享受快乐的时光。
- 白首待时清、应无乐:等到头发花白的时候,我希望能够找到一个安静的环境,不再为世俗所累,追求内心的平静和幸福。
赏析:
这是一首描绘乱世中诗人心境和追求的诗。诗人在乱世之中,找不到一个可以安心隐居的地方,只能通过回忆来缅怀过去的欢乐时光。他感叹自己因为战乱而失去了方向,无法像鹤那样轻松地穿越长空。他怀念曾经的快乐时光,但现在的他已经变得疲惫不堪。他渴望有人陪伴他度过余下的岁月,忘记身份,尽情享受快乐的时光。最后,他希望能够等到白发苍苍的时候,找到一个安静的环境,不再为世俗所累,追求内心的平静和幸福。这首诗表达了诗人在乱世中的无奈和对和平生活的向往。