玉成三面坚如铁,穿井无泉援兵绝。
去年此际万人登,已是如今髑髅骨。
刃飞丁壮屠婴孩,妇女分配囊赀财。
浪传古昔险堪恃,旷劫竟堕昆明灰。
我来似涉羊肠坂,道遇遗黎拭愁眼。
故人何处觅游魂,云树鸦啼寒日晚。
【诗句】
- 玉成三面坚如铁,穿井无泉援兵绝。
- 去年此际万人登,已是如今髑髅骨。
- 刃飞丁壮屠婴孩,妇女分配囊赀财。
- 浪传古昔险堪恃,旷劫竟堕昆明灰。
- 我来似涉羊肠坂,道遇遗黎拭愁眼。
- 故人何处觅游魂,云树鸦啼寒日晚。
【译文】
- 玉成寨三面如同铁壁般坚固,即使想要打洞也没有泉水供应,援助的军队也断绝了。
- 去年这个时候,成千上万的人来到这里,但现在已经变成了骷髅。
- 刀剑飞向年轻人和小孩,妇女被分配到囊中的财物,被掠夺一空。
- 人们曾经传说这里曾是危险的,但在漫长的劫难中最终被昆明灰烬所吞噬。
- 我来到这个地方,仿佛走过羊肠小道般的陡峭山路,遇到了一些流离失所的民众,他们擦拭着眼中的泪水。
- 我在寻找我的老朋友,但不知道他的下落;乌鸦在树梢上啼叫,寒风凛冽,天色已晚。
【赏析】
这是一首描写战争带来的惨状和人民遭受苦难的诗。首句描绘了玉成的坚固与救援的断绝,表达了战争的残酷和无情。接着描述了人们因战乱而成为骷髅的悲惨景象。第三句通过对比“刃飞”与“丁壮屠婴孩”来表现战争的残忍和对生命的摧残。第四句进一步强调了战争给人们带来的灾难。最后两句则是诗人对过去的回忆,以及对现在流离失所人民的同情和关切。全诗通过描绘战争的场景和人们的遭遇,展示了战争带给人们的痛苦和灾难。同时,也表达了诗人对于战争的厌恶和对和平的向往。