千里浔阳客,青衫泪未干。
琵琶秋月白,芦荻晓霜寒。
感慨悲王粲,登临忆谢安。
风尘满江右,何处觅渔竿。
寄德安县尉刘麟纪
千里浔阳客,青衫泪未干。
秋月如琵琶,白露洒芦荻。
王粲悲秋风,谢安临江山。
风尘满江右,何处觅渔竿?
诗句与译文
第一句:“千里浔阳客,青衫泪未干。”
注释:形容远离家乡的游子在旅途中,心情凄凉。
翻译:我像一位远离故乡的旅人,穿着青衫,泪水还未干透。
第二句:“琵琶秋月白,芦荻晓霜寒。”
注释:描绘了秋夜的景象,月光如白练,芦荻被霜打过更显清冷。
翻译:秋天的夜晚,明亮的月亮如琵琶弦上的音符一般,白霜覆盖的芦苇随风摇曳。
第三句:“感慨悲王粲,登临忆谢安。”
注释:王粲和谢安都是历史上著名的文人,此处用以表达作者的感慨之情。
翻译:我因感慨历史人物的遭遇而悲伤,同时也怀念那些曾经登高临下,胸怀壮志的文人。
第四句:“风尘满江右,何处觅渔竿?”
注释:描述当时社会动荡,民不聊生的状况。
翻译:战乱使得江右地区尘土飞扬,在这样的环境下,哪里还能找到捕鱼的工具呢?
赏析
这首诗以“寄德安县尉刘麟纪”为题,表达了诗人对友人的深切思念和对国家命运的忧虑。诗中的“千里浔阳客”,通过夸张手法,形象地描绘了诗人身处异乡、心系故土的孤独与无奈。而“青衫泪未干”则直接点明了诗人内心的哀愁与辛酸。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远,充分显示了作者深厚的文学功底。