蹉跎岁晚,床头铁研已生衣。破窗雨送轻霏。暗里随风入夜,花上早先知。听一时下笔,鏖战文围。
天心不违。更问甚、是和非。便着春衫换酒,醉墨题诗。逢场作戏,觉赏心、乐事未全稀。还自叹、虫吐馀丝。
诗句解释:
- 蹉跎岁晚,床头铁研已生衣。破窗雨送轻霏。
注释:“蹉跎”是“消磨、虚度”的意思,这里指岁月流逝。“床头铁研”是古代的一种研磨工具,用来研磨药材。“生衣”是指磨刀时磨出了火花,烧到了铁研上。“破窗雨送轻霏”,意思是窗外的雨滴像细丝一样洒落下来,给人一种轻柔的感觉。
- 暗里随风入夜,花上早先知。
注释:“暗里”是指晚上,“随风”指的是风的力量很大。“入夜”是指夜晚来临。“花上早先知”是指花朵在早上就能感知到风的变化。
- 听一时下笔,鏖战文围。
注释:“鏖战文场”是指激烈的战斗在文学战场上。“鏖战文围”是指激烈的战斗在文字的包围中。
- 天心不违。更问甚、是和非。
注释:“天心”是指上天的旨意,也就是天命、正义。“更问甚是是非”,意思是不要再去纠结是非对错的问题了。
- 便着春衫换酒,醉墨题诗。逢场作戏,觉赏心、乐事未全稀。还自叹、虫吐馀丝。
注释:“春衫”是指春天的衣服,象征着春天的到来。“换酒”是指用酒来庆祝。“醉墨题诗”是指醉酒后挥毫泼墨,写下诗歌。“逢场作戏”是指遇到合适的场合就去做一些事情,但不一定是出于真心。“赏心乐事未全稀”意思是觉得快乐的事情还没有全部实现,感到遗憾和遗憾。“还自叹、虫吐馀丝”,意思是感叹自己的生命如同被虫子吐出的丝线一样脆弱和短暂。