巨镇雄江表,炎州介岭巅。
通津波险涉,接驿路高缘。
土贡来遐远,舆图按末颠。
犷民疲斗蚁,狡吏攫饥鹯。
蛊念山多瘴,蒙知地出泉。
黄浮乌影淡,红晕蜃光连。
石老苔成藓,崖阴笋作鞭。
翠屏开近嶂,素练杳回川。
禽弄千般巧,花分四序妍。
九重严政治,六辔选时贤。
喜际风云会,同沾雨露天。
胜谈莲幕内,妙句药阶前。
苦味槟榔好,清香荔子悬。
罕逢苑北马,富聚海南船。
古迹荒城碣,晴炊野墅烟。
行经韩子窜,蛮耻越王偏。
贾客财常万,僧尼寺或千。
整絺冬亦尔,乘屩俗依然。
人物生唐相,儒风盛孔编。
快心时小憩,过眼境频迁。
发兴超言外,销愁向酒边。
入朝应报最,何得赋归田。
这首诗是唐代诗人白居易的一首五言古诗《次王士容经历赋广东二十韵》。
下面是诗句和译文:
巨镇雄江表,炎州介岭巅。
通津波险涉,接驿路高缘。
土贡来遐远,舆图按末颠。
犷民疲斗蚁,狡吏攫饥鹯。
蛊念山多瘴,蒙知地出泉。
黄浮乌影淡,红晕蜃光连。
石老苔成藓,崖阴笋作鞭。
翠屏开近嶂,素练杳回川。
禽弄千般巧,花分四序妍。
九重严政治,六辔选时贤。
喜际风云会,同沾雨露天。
胜谈莲幕内,妙句药阶前。
苦味槟榔好,清香荔子悬。
罕逢苑北马,富聚海南船。
古迹荒城碣,晴炊野墅烟。
行经韩子窜,蛮耻越王偏。
贾客财常万,僧尼寺或千。
整絺冬亦尔,乘屩俗依然。
人物生唐相,儒风盛孔编。
快心时小憩,过眼境频迁。
发兴超言外,销愁向酒边。
入朝应报最,何得赋归田。
译文:
巨大的城镇雄踞在江表之上,炎热的州郡坐落在岭巅之上。
通过河流的险滩,可以涉水前行;驿站的路又高又陡。
远方的土产被送来,地图上标明了各个地方的位置。
凶猛的民众疲惫不堪,狡猾的官吏像饥饿的鹰一样攫取着他们的财富。
蛊惑人心的是山林中瘴气很多,知道土地出产泉水的地方就如泉水一样清澈。
黄色的浮云飘荡着,乌黑的影子映衬着水面上的倒影。
石头上的青苔长成了藓草,崖壁上的竹子成为了鞭子。
绿色的屏风展开,近处的山峰清晰可见;白色的丝带飘动,远处的山川隐约可见。
鸟儿在枝头嬉戏,花儿按照四季的顺序开放。
皇帝对国家治理有严格的要求,朝廷中的大臣都是经过严格选拔的贤才。
高兴的时候,我们能够一起观赏风云变幻的美好景色,大家都能沐浴在温暖的阳光之下。
美好的谈话发生在宫廷内,精妙的诗句写在药局的台阶之前。
苦涩的槟榔味道很好,清甜的荔枝挂在树上。
很少能看到苑中的骏马,但富裕的地区船只众多。
古代的遗迹已经荒废,田野上的炊烟袅袅升起。
曾经路过韩愈贬谪的地方,蛮族对于越王的不公感到羞耻。
商人的财富常常达到万贯,僧尼的寺院也往往有上千间。
人们穿着夏天的衣服,冬天仍然如此。
人们的品行与唐朝宰相相似,儒家的风气盛行于孔子编纂的《春秋》。
心情愉快的时候可以在树下休息片刻,眼前的世界不断变换。
心中的想法超越了言语之外,心中的忧愁随着美酒一同消解。
如果能够入朝为官,就应该得到最高的评价,怎么能只想着归隐田园呢?