双耳忽尔鸣,似非人籁传。
晴雷殷白昼,石涧奔寒泉。
曾瑟固宜舍,陶琴可无弦。
冥心试静想,触类问苍天。
【译文】
双耳忽然鸣叫,好像不是人籁传。
晴天雷声震响于白昼,石涧奔涌寒泉。
曾瑟本来就应该舍弃,陶琴可以不要弦。
冥心静想试问苍天,触类旁求可悟道。
【注释】
双耳忽呜:突然听到耳朵里发出响声。
非人籁传:好像不是从人那里传来的声音。
殷:大。
奔:急流冲刷。
固宜舍:本来应当舍弃。
曾瑟:一种古琴,这里指古琴。
陶琴:古代的一种乐器,陶制琴身。
冥心:专心致志。
试:试着。
问苍天:向苍天提问。
冥心静想:专心地思考问题。
触类旁求:比喻通过一件事来推知同类的其他事。