治国兼耕岂理欤,阴谋乱政肆崎岖。
仲尼若使为司寇,许子难逃两观诛。

以下是《孟子许行》的逐句翻译和赏析:

  1. 诗句释义
  • “治国兼耕岂理欤”:治理国家的同时进行耕种,这难道是有道理的吗?
  • “阴谋乱政肆崎岖”:暗藏阴谋扰乱政治,这是在崎岖不平的道路上前行。
  1. 译文
  • 治理国家的同时进行耕种,这难道是有道理的吗?
  • 暗藏阴谋扰乱政治,这是在崎岖不平的道路上前行。
  1. 关键词注释
  • “治国兼耕”:指同时从事农业和治理国家的活动。
  • “岂理欤”:意思是“难道是有道理的吗?”,表达了对同时从事农业和治理国家的行为的质疑。
  • “阴谋乱政”:指通过不正当的手段来破坏政治秩序。
  • “肆崎岖”:意为“在崎岖不平的道路上前行”,形容道路艰难。
  1. 赏析
  • 这首诗反映了孟子对于许行的“君臣并耕”理论的批评。孟子认为,治理国家的领导者应当专注于治理国家,而不是与民同耕。这种观点体现了儒家对于统治者职责的界定,即领导者的主要职责是管理和领导国家,而不是亲自参与生产劳动。
  • 这首诗也表达了孟子的政治理念,即统治者应该保持一定的距离,避免直接干预民生事务。他认为,统治者应当关心民众的生活,但不必亲自从事生产劳动,而应当通过制定政策、管理资源等方式来保证社会的稳定和发展。
    这首诗也揭示了孟子对于社会分工的思考。他认为,人们应该根据自己的能力和社会的需求来选择职业,而不是盲目地参与社会生产。这种思想对于后来的社会发展产生了深远的影响。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。