渭南营里夜眠迟,汉寿屯中醉里棋。
亡蜀似缘才太给,不关越次用陈祇。
注释
渭南:地名,在今陕西渭南县。营里:指军营。
汉寿:地名,在今甘肃成县东北。屯中:指屯兵之地。
亡蜀:指诸葛亮的北伐。蜀指蜀王刘备。
缘:因。
给:有余。
不关:不相关。
越次:超越本分。
用:任用。陈祇:人名,字不详,曾任尚书郎、侍御史等职,后为荆州刺史,死于任上。
赏析
此诗是杜甫在长安时所作。当时,诗人正在为避安史之乱而入朝,途中经过渭南。他看到唐初名将李靖的旧部宿于营里,便写了这首诗来抒发感慨。
首句“渭南营里夜眠迟”,点明行踪和地点。渭南,即今陕西省渭南市,是古时的州府所在地。营里,即军营。诗人夜晚驻营于此,时间已相当晚矣。次句“汉寿屯中醉里棋”,写诗人在军中与将士们对弈饮酒,以消解旅途的疲惫。汉寿,即汉寿郡,治所在今湖北公安县西北。汉寿郡地处巴蜀地区,是唐朝初年诸葛亮北伐时驻守的地方。“醉里”二字,既表明自己是在醉酒中与将士们对弈的,又暗示了诗人对当年诸葛亮北伐的怀念之情。
颔联“亡蜀似缘才太给,不关越次用陈祇”,是全诗的关键所在。这两句诗的意思是说,诸葛亮因为才华出众而被重用,所以才能有灭魏兴汉的大功;而现在的用人却恰恰相反,是因为某人有才干而提拔他,却不问其是否具备相应的能力,只看他的资历深浅。这实际上是诗人对朝廷重用人才方式的一种讽刺。
尾联“此意传君意,吾谋乃复之”,表达了诗人对国家和民族命运的深深忧虑。他认为,只有通过自己的努力,才能实现国家的大业,才能让百姓过上安定富足的生活。