不缘廊庙尽谈空,安得狐狸啸晋宫。
王氏可人惟逸少,更容谢万作三公。
注释:
咏史:即咏古,以古为题。
廊庙:指朝廷,也泛指官宦。
谈空:谈论虚无。
安得:怎能得到?
狐狸啸晋宫:晋代王导、谢安等人在建康(今南京)东府中宴饮时,曾听到有狐鸣于中庭,于是作诗咏之。
王氏可人惟逸少:王羲之是晋代著名的书法家,他年轻时就很有才华。
更容:还允许。
谢万:晋代谢尚的儿子,字万石,历任尚书仆射等职,后任荆州刺史,封西乡侯。
赏析:
这是一首咏史诗。前两句“不缘廊庙尽谈空,安得狐狸啸晋宫”意思是说,如果没有当过高官厚禄,怎么会有机会去谈论那些虚无飘渺的东西呢?又怎么能听到有狐狸在晋朝的皇宫里鸣叫呢?这里的廊庙是指朝廷或官府,谈空就是谈论一些虚无缥缈的东西;狐狸啸晋宫则是指晋朝王导、谢安等人在建康东府中宴饮时听到有狐狸鸣叫的事。这两句表达了作者对那些没有机会做高官厚禄的人的感慨之情。
后两句“王氏可人惟逸少,更容谢万作三公”则是说,王导和谢安这样的人物才是真正值得称赞的。这里所说的王氏可人,就是指王导、谢安这样的人物。逸少则是指王羲之本人,他是晋代著名书法家,被誉为“书圣”。而谢万则是指谢尚的儿子谢万,他曾任尚书仆射等职,后来还担任过荆州刺史和西乡侯。这两句表达了作者对王羲之和谢万这样有才学而又能够担当重任的人物的赞扬之情。