江阁鱼龙近,山房雾雨多。
地清天不暑,池曲水无波。
笋箨迎书带,樱桃送锦窠。
呦呦呼伴鹿,唼唼换经鹅。
养素行编屦,乘闲坐织蓑。
几篇餐玉法,一帙醮星科。
香灺沈银叶,衣裾佩紫荷。
丹光留海月,绛景出松萝。
醉忆泉浮乳,幽怜石烂柯。
神君攀绿桂,天女踏青莎。
邀客登山顶,寻真入涧阿。
洞箫吹道曲,云纸写鱼歌。
予发今如此,君心可奈何!
高谈见明月,为我问娑罗。
送华山隐之宗阳宫
江阁鱼龙近,山房雾雨多。
地清天不暑,池曲水无波。
笋箨迎书带,樱桃送锦窠。
呦呦呼伴鹿,唼唼换经鹅。
养素行编屦,乘闲坐织蓑。
几篇餐玉法,一帙醮星科。
香灺沈银叶,衣裾佩紫荷。
丹光留海月,绛景出松萝。
醉忆泉浮乳,幽怜石烂柯。
神君攀绿桂,天女踏青莎。
邀客登山顶,寻真入涧阿。
洞箫吹道曲,云纸写鱼歌。
予发今如此,君心可奈何!
高谈见明月,为我问娑罗。
注释:
①鱼龙:指江湖中鱼类和水族。
②山房:隐居的地方。
③地清天不暑,池曲水无波:清静的山间没有炎热的气息,池边的小路也没有波浪声。清、地、天、无、无波:都形容环境的静谧。
④笋箨(tuo):竹笋的外皮,嫩竹的箨壳。
⑤樱桃:指樱桃树的花。
⑥呦呦:形容鹿的叫声。
⑦喋喋:象声词,形容水鸟或游鱼的声音,此处借指水鸟。
⑧编屦(jiu ):用麻或草编织的鞋。
⑨灺(xiǎn yín):酒液因加热蒸发而留下的水汽。
⑩紫荷:一种草药,可以制紫黑色染料。
⑪丹光:红色的光彩。
⑫娑罗:即娑罗双树,生长在南印度的大树,传说能结黄金果。
⑬问:询问,打听。
⑭高谈:谈论时事。见明月:看见明亮的月亮。
⑮为:替,给。
⑯娑罗:梵语的音译,指金粟如来佛。
赏析:
此诗作于唐玄宗开元年间(公元713年-741年),诗人李白在长安与杜甫、高适等人同游华山,有感而作。这首诗是李白对华山的一次登临,并表达了自己对于隐居生活的向往之情。首联“江阁鱼龙近,山房雾雨多”,描绘了山水之间的景象,使人仿佛置身于一幅美丽的画卷之中。颔联“地清天不暑,池曲水无波”则进一步描绘了华山的宁静与美丽,给人一种宁静致远的感觉。颈联“笋箨迎书带,樱桃送锦窠”则形象地描绘了山林中的景色,让人仿佛置身于一个仙境之中。尾联“神君攀绿桂,天女踏青莎”则将人带入了一种超凡脱俗的境界中。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。