往年读书竹深处,君家叔父相宾主。
一门群从君最奇,赋诗已有惊人句。
秋高沆瀣泻金茎,日迥瑶台森玉树。
边烽飞度吴江浦,燕归尽失旧门户。
十五年间百忧集,相逢不敢诉艰苦。
昨者见君俱老苍,形容虽变气如故。
青眼惟逢旧客开,素衣不受缁尘污。
松下长琴按新谱,流水高山必自语。
听者不知复不顾,始见高人有真趣。
乃仍食贫忍羁旅,俯仰词林谁比数。
射工伺影江波暮,长日闭门傲寒暑。
云松千尺冥冥风,野桃三月潇潇雨。

【赏析】

此诗作于诗人晚年。欧阳伯庸,名参政,字季明,成都人。大历初,举宏辞,为集贤学士,迁右拾遗、史馆修撰。后官至吏部侍郎,以太子少傅致仕,与杜甫有交谊,曾为杜甫《秋兴》诗作注,并和其诗。这首诗是作者酬答之作。前七句写与欧阳的交往,后三句自抒胸臆,末联用典。

【注释】

竹深处:指竹林中。

君家叔父:指欧阳参政父欧阳参政。

赋诗:作诗。

沆瀣:甘泽,甘水。

金茎:玉茎,都是指皇宫中的露台。

吴江浦:指吴江。古时,吴江在今江苏苏州市西南,东通太湖,北通太仓州。

苍:苍老。

青眼:一作“青衫”。青衫:唐制,官员穿青色衣服,故称。这里指旧时同僚。

素衣:白衣。缁(zī)尘污:黑土染成的颜色,喻世俗污秽。

长琴:指长笛。新谱:指新曲。

听者:指听众。

高人:高士,隐士,诗人自称。

射工:指射猎的人。

云松:指高耸入云的松树。

冥冥风:指刮风。

野桃:指山野间的桃花。

【译文】

往年读书处,竹深人未识;君家叔父相宾主,赋诗已有惊人句。

秋高气爽,露如金茎洒;日影清朗,瑶台森然立。

边烽飞度吴江浦,燕归尽失旧门户。

十五年间百忧集,相逢不敢诉艰苦。

昨者见君俱老苍,形容虽变气如故。

青眼惟逢旧客开,素衣不受缁尘污。

松下长琴按新谱,流水高山必自语。

听者不知复不顾,始见高人有真趣。

乃仍食贫忍羁旅,俯仰词林谁比数。

射工伺影江波暮,长日闭门傲寒暑。

云松千尺冥冥风,野桃三月潇潇雨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。