江馆当西澨,山堂向北隅。
旧樊聊补坏,新竹复嘘枯。
嘉此神明劳,森然雨露濡。
贤才世闽海,之子冠洪都。
生意原无息,休徵固有符。
浑涵由地脉,腾达即天衢。
故业诗书远,能官俊造须。
材称人似玉,宾待凤将雏。
照映丘园重,流传赋咏俱。
拟同嘉树传,来作瑞筠图。

这首诗是唐代诗人李商隐的《题辜德中瑞竹亭》。下面是对这首诗的逐句释义、译文和赏析:

诗句解析与译文:

  1. 江馆当西澨
  • 注释:江馆,指的是靠近江河的客馆。西澨,地名,这里指江馆的位置。
  • 译文:江馆坐落在西边的河畔。
  1. 山堂向北隅
  • 注释:山堂,指的是位于山中的厅堂。北隅,方位词,表示北方的角落。
  • 译文:山中的厅堂朝向北方一角。
  1. 旧樊聊补坏
  • 注释:旧樊,指的是旧时的房屋或围栏。聊补,勉强弥补。坏,损坏。
  • 译文:勉强修补了被破坏的部分。
  1. 新竹复嘘枯
  • 注释:新竹,指新生的竹子。嘘枯,形容生命力旺盛,使枯萎的东西重新变得生机勃勃。
  • 译文:新生的竹子使得枯萎的地方重新充满了生机。
  1. 嘉此神明劳
  • 注释:嘉,赞美。神明劳,形容神灵的恩泽和勤劳。
  • 译文:赞美神灵的恩泽和勤劳。
  1. 森然雨露濡
  • 注释:森然,形容茂盛的样子。雨露,指滋润万物的雨水和露水。
  • 译文:茂盛的景象就像被雨水和露水滋润一样。
  1. 贤才世闽海
  • 注释:贤才,优秀的人才。世闽海,意思是在福建沿海一带出类拔萃的人才辈出。
  • 译文:优秀的人才在世世代代的福建沿海地区涌现。
  1. 之子冠洪都
  • 注释:之子,指某人。冠,位居第一或最优秀。洪都,南昌市的古称。
  • 译文:这个人在南昌(现在的南昌市)出类拔萃,位居第一或最优秀。
  1. 生意原无息
  • 注释:生意,指生意兴隆。无息,没有利息或利润。
  • 译文:生意兴隆却没有利润可图。
  1. 休徵固有符
  • 注释:休徵,好的征兆或预兆。固有符,意为自然而然地符合或预示。
  • 译文:美好的预兆自然地符合或预示。
  1. 浑涵由地脉
  • 注释:浑涵,指浑厚含蓄,深沉广大。由,由于。地脉,比喻大地的脉络或自然的规律。
  • 译文:大地的脉络深沉广大。
  1. 腾达即天衢
  • 注释:腾达,比喻成功或上升。天衢,天空的道路或比喻高远的前途。
  • 译文:成功或上升就像是通往天空的道路。
  1. 故业诗书远
  • 注释:故业,指过去的职业或事业。诗书,指文学和书籍。远,遥远。
  • 译文:过去的职业或事业遥远而崇高。
  1. 能官俊造须
  • 注释:能官,有能力做官的人。俊造,英俊而有才能的人。须,需要、必须。
  • 译文:有英俊才能的人必须能够胜任官职。
  1. 材称人似玉
  • 注释:材,才能、素质。称,适合或相称。人,指人的品质或才能。
  • 译文:一个人的品质和才能如同美玉般完美合适。
  1. 宾待凤将雏
  • 注释:宾,指客人或主人。待,等待。凤,古代神话中的吉祥之鸟。将,准备、即将。雏,幼鸟。
  • 译文:主人准备接待像凤凰一样吉祥的宾客。
  1. 照映丘园重
  • 注释:照映,反射和反映。丘园,指山川田园。重,重复或多次。
  • 译文:山丘园林的景色被反射和反映得更加丰富和美丽。
  1. 流传赋咏俱
  • 注释:流传,传播和延续。赋咏,诗歌歌赋的吟唱。俱,全部、共同。
  • 译文:这些美丽的景致将被人们吟唱和传颂,成为永恒的记忆。

赏析:
这首诗以生动形象的语言描绘了一幅美丽的山水画卷,表达了作者对自然美景的赞美以及对和谐社会秩序的向往。诗人通过对山堂、江馆等景物的描写,展现了大自然的壮丽与神秘,同时也寄托了对理想生活状态的追求。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵上的震撼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。