沅湘翳风霾,畹亩荒云烟。
芬芳既销歇,萧艾弥郊原。
亦有好修者,雅意趋自然。
结斋仅十笏,度地逾九筵。
房栊和煦蔼,几格生清妍。
我来承颜宇,靓若挹芷荃。
清言复同心,晤语情便便。
至今暮高洁,日夕怀林泉。
撷芳持赠远,长空渝岁年。
凝思澹无穷,写入琴中弦。
诗句释义:
- 芝兰室,芝和兰是香花的别称,此诗以之为室名。
- 沅湘(yún xī):沅水和湘水的合称。
- 翳风(yì fēng):遮蔽,阻挡。
- 畹亩荒云(wàn mǔ huāng yún):指庭院广阔,云气缭绕的景色。
- 芬芳(fēn xiāng):香气,这里指花草的香味。
- 萧艾(xiāo ài):植物名,一种草本植物。
- 结斋(jié xiá):建起小屋。
- 十笏(shǐ hù):古时用笏计量土地面积,一笏为一平方寸之地。
- 度地(duò dì):测量土地。
- 房栊(fáng lóng):窗户。
- 几格生清妍(jī gé shēng qīng yuán):几案上生出清新美丽的花纹。
- 我(wǒ):我。
- 承颜宇(chéng yán yǔ):面对诗人的面庞,这里是对诗人的敬称。
- 靓(jìng):美好的样子。
- 挹芷荃(yí zhǎn juān):舀取芷草,这里代指采摘芳香的花草。
- 清言复同心(qīng yán fù tóng xīn):意指彼此心志相合,言行一致。
- 晤语情便便(wù yǔ qíng biàn piàn):意指交谈愉快自然。
- 暮高洁(mù gāo jié):傍晚时的清新洁净。
- 林泉(lín quán):山林泉水,这里代指幽静的自然景色。
- 撷芳持赠远(xié fāng chí zèng yuǎn):采集芬芳的花草来赠送远方朋友。
- 长空渝岁年(cháng kōng yú suì nián):长久的天空,意味着时间流逝。
- 凝思澹无穷(níng sī dàn wú qióng):思绪深远而无穷无尽。
- 写入琴中弦(shū rù qín zhōng xián):意指将思绪融入诗歌,使之成为琴乐中的旋律。
译文:
在沅湘之间,我建起了名为“芝兰”的小居所;庭院宽广,云雾缭绕,仿佛置身于仙境。然而,随着时间的流转,那芬芳的气息已经消散殆尽,只剩下萧瑟与荒凉。尽管如此,仍然有一些人,他们心怀雅致,追求自然之道。于是,我在这里建造了一座小屋子,占地仅十笏之地,但空间却足以容纳九筵之上的宴客;屋内的窗户明亮通透,几案上的花纹也透出一股清新之美。每当我来到这个居所,总是被这里的美景深深吸引,犹如清风拂过芷草,让人心旷神怡。
赏析:
这首诗以“芝兰室”为主题,通过对居所环境的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人对美好生活的向往和对自然和谐的追求。首联通过描绘沅湘之间的景致,为读者营造了一种如梦如幻的氛围。颔联则直接表达了时光流逝、美好事物消失的现实感,但同时诗人并未因此而感到绝望,反而以一种积极的心态去欣赏这短暂的美好。颈联进一步点明了诗人的内心世界——虽然身处纷扰之中,但仍能保持一颗纯净的心,追寻内心的宁静。尾联则是诗人情感的升华,他将美好的回忆和对未来的期待寄托于自然之中,体现了诗人对生活的态度和对自然的热爱。全诗语言优美,意境深远,既有对自然美的赞美,也有对人生哲理的探讨,是一篇充满诗意的作品。