湖上水云绿,荷花十里香。
咿哑木兰棹,惊起睡鸳鸯。
雌雄两分去,不觉断人肠。

【译文】

湖上水云绿,荷花十里香。

咿哑木兰棹,惊起睡鸳鸯。

雌雄两分去,不觉断人肠。

【注释】

子夜:指子夜歌,古乐府曲调名。

吴声:指南朝时吴地的民间音乐。

四时歌:泛指各地流行的诗歌歌曲。

绿:指湖水的颜色。

十里:指荷花盛开的地点。

咿哑木兰棹:用“咿哑”形容船夫划桨的声音,“木兰”代指女子。

惊起:惊动。

睡鸳鸯:比喻水中鸳鸯。

两分:一半。

断人肠:形容声音凄婉动人,令人心碎。

赏析:

这首诗是南朝梁诗人阴铿的代表作之一。诗中以优美的语言描绘了一幅生动的画面:湖光山色交相辉映,水面上飘荡着淡淡的雾气,湖中的荷花在微风中摇曳生姿,发出阵阵清香。船夫划桨的声音如同悠扬的歌声,让沉睡的鸳鸯惊醒。而当她们翩翩起舞时,仿佛将整个画面分割成一半,让人不禁感叹大自然的美好与和谐。这首诗不仅表达了作者对自然美景的热爱,也展示了他对生活情趣的独特感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。