浦云林雾郁苍苍,水面无风晚自凉。
今夜篷窗应不寐,计程三百是吾乡。

【解析】

此诗是作者在夜泊馆陶时所写,表达了诗人对家乡的思念之情。

浦云林雾郁苍苍,水面无风晚自凉。

浦:渡口;馆陶:今河北省馆陶县,这里指馆陶附近;

浦云:水汽蒸腾的云雾;

林雾:山林中的烟雾;

郁苍苍:浓密的样子;

苍苍:茂盛的样子;

水面:水波;

无风:不吹拂;

晚自凉:傍晚时分自然凉爽;

应:当、应当;

篷窗:船篷上用来通风的小窗户。

译文:

渡口的水汽弥漫着浓密的云雾,水面没有风吹来,傍晚的时候自然感到清爽起来。

今夜船篷上的窗户应当是不睡的,因为从这地方到我的家乡大约有三百里路。

【赏析】

这首诗写于诗人在馆陶(今河北省馆陶县)附近的水上旅途中。前两句描写了夜晚在船上所见的景色,渲染了一种清幽宁静的气氛。三、四句点明了时间、地点和目的,抒发了思乡之情。全诗结构严谨,层次分明,首尾照应,意境优美,耐人寻味。

“浦云”二句描绘出一幅美丽的夜景图:渡口周围笼罩着一片浓密的云烟,水波荡漾,微风不起,给人一种静谧而凉爽的感觉。这两句不仅写出了渡口周围的自然环境,而且通过景物的描写,也暗示了时间的推移,为下文抒发思乡之情作了铺垫。

“今夜”二句则直抒胸臆,表达了诗人对家乡的深深思念。诗人说:“今夜船篷上的窗户应当是不睡的,因为从这地方到我的家乡大约有三百里路。”这里的“篷窗”指的是船篷上用来通风的小窗户;“计程”,就是计算路程的距离。诗人通过夸张的手法,表达了自己对家乡的无限眷恋之情。同时,这也反映了当时交通不便,长途旅行非常艰难的情况。

整首诗语言简练,意境深远,既描绘出了优美的自然风光,又表达了诗人对家乡的深深思念。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。