买陂塘旋栽杨柳,闲官宜治闲务。
老天助我攻清淡,两月不遭泥雨。
规别渚。
更累土为山,留土分为屿。
乡人共语。
叹百岁堙芜,一朝疏辟,此去日成趣。
江湖愿,自是平生心许。
元英谁羡陈吕。
石渠细溜鸣琴筑,清似我家诗句。
杯引醑。
便收拾松风,写入丝桐谱。
区区学古。
愧窃禄无功,投闲有分,犹患不如圃。

【注释】

买陂塘:买下了池塘。旋栽杨柳:马上种上杨柳。闲官:无实权或不负责具体事务的官员。宜治闲务:适宜治理闲适的事务。老天:命运。助我:助我实现。攻清淡:追求清高,不与俗事为伍。两月不遭泥雨:两个月没有下过泥泞的雨。规别渚(zhù):规划、设计好水边诸岛。更累土为山,留土分为屿:用土堆成山丘作为岛屿。乡人共语:乡民们共同议论。叹百岁堙(yīn)芜(wú),一朝疏辟(pò):感叹百年间被埋没,一旦得到重用。疏辟:被重用。此去日成趣:从此可以大有作为。江湖愿,自是平生心许:我一生的愿望就是能够像江湖一样自由自在,不受拘束。元英谁羡陈吕:元英羡慕的是陈琳和吕安平。元英:东汉末年的文人陈琳。陈吕:指汉初的文人陈平。石渠:汉代皇家园林名。细溜:细细流淌的水声。鸣琴筑:弹琴奏乐。石渠细溜鸣琴筑,清似我家诗句:琴声清澈如同我家里吟咏的诗句。杯引醑(shǔ):举杯畅饮。便收拾松风,写入丝桐谱:便要弹奏出松风之声,谱写成曲调。区区学古:仅仅学习古代的知识。愧窃禄无功,投闲有分:惭愧只是窃取了俸禄却没有做出什么贡献,投闲有分:投闲置散也有份儿。犹患不如圃:还担心比不上园丁。圃:菜园,泛指园艺。

【赏析】

这首词是宋代词人范仲淹的作品,作于庆历四年(1044年)。范仲淹在庆历二年(1042年)任陕西经略副使兼延州知州,抵御西夏入侵;三年(1043年),任参知政事;四年(1044年)五月,以龙图阁直学士、陕西经略安抚招讨副使知永兴军兼陕西四路宣抚使。当时西北形势紧张,他积极准备抗御外族进扰,但因朝臣多持消极态度,致使战备未能及时完成。作者在《岳阳楼记》中曾说:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”他虽然也“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”,但总想为国家尽自己的一份力,所以,当他看到西北边境的战事吃紧时,就主动请缨,请求朝廷派他到前线督战。由于他的爱国精神感动了皇帝,于是,在庆历四年五月,他被任命为陕西三路宣抚使,赴前线指挥作战。

《卖花声·题岳阳楼》是一首描写岳阳楼风景及作者壮志未酬的词。全词抒发了作者报效国家的情怀和壮志未酬的悲愤之情,表达了作者虽已报国却仍感遗憾的情怀。全词意境开阔,气势雄浑,笔力遒劲,感情真挚动人。

本词上片写范仲淹收复失地的决心。起首两句写范仲淹来到岳阳楼上,环顾四周,发现江面宽广,湖面辽阔,于是他立刻想到收复国家失地的事来,决心把这片土地重新收回来。这两句既写出岳阳楼地理位置之优越,又表明范仲淹胸怀大志,立志收复失地。接着两句写他打算把这块地方好好经营一番:先把这里修葺一新,再种上杨柳等树木。“闲官”二字,点明范仲淹此时只是一个闲职官员,并没有实际权力。但即便如此,他也不忘收复失地的大事,决心在这里好好干一番事业。

下片写范仲淹对家乡人民的嘱托。“老天”、“两月”等词语,都表现出他对天气变化的关注。特别是“不遭泥雨”,更是表现了他对收复失地的坚定信心。接下来“规别渚”、“更累土”、“笑百年”、“一朝疏辟”几句,都是描绘范仲淹治理水边诸岛的情景,充分表现了他对收复失地的坚定信心以及他治理水边诸岛的能力。“元英”两句,则是范仲淹对陈、吕等人的评价,意在表示自己并不嫉妒他们。“石渠细溜鸣琴筑,清似我家诗句”二句,则进一步表现了范仲淹治理水边诸岛的才能。“杯引醑”、“收拾松风”、“写入丝桐谱”几句,则进一步表现了范仲淹治理水边诸岛的能力以及对收复失地的坚定信心。最后一句“区区学古”,则是范仲淹对自己能力的谦虚之辞。

整首词语言质朴自然,意境广阔开阔,情感真挚深沉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。