自为从史直銮坡,几见乡山烂斧柯。
能事正宜参笔削,借才聊复试弦歌。
屈原故国兰都长,陶令公田秫最多。
应笑衰翁苦留滞,汗青无日欲如何。
诗句释义及赏析#### 1. 自为从史直銮坡,几见乡山烂斧柯。
译文: 我自认为能胜任从史的职责,一直站在銮坡,几次看到乡间的山被砍伐,就像砍掉的斧头一样。
注释: 从史:指随侍皇帝左右,记录朝廷事务的官职;銮坡:指宫廷中的高位,此处比喻权力中心;烂斧柯:砍伐的斧头,喻指山林被破坏。
2. 能事正宜参笔削,借才聊复试弦歌。
译文: 如果能够胜任职责,我正好可以参与书写和修订历史;如果需要借助他人的才能,那就不妨重新练习弹奏音乐。
注释: 能事:指自己的才能和能力;笔削:指撰写或修订史书;弦歌:指演奏音乐。
3. 屈原故国兰都长,陶令公田秫最多。
译文: 我的故乡曾是楚怀王的故国,那里的兰花最为茂盛;我的祖辈曾经在陶令公的公田里种过最优质的高粱。
注释: 屈原:战国时期楚国诗人,以其忠诚和悲愤著称;兰都:指屈原的故乡,屈原曾在此创作《离骚》等作品;陶令公:指的是晋代陶渊明,他曾在陶家公田中种过高粱。
4. 应笑衰翁苦留滞,汗青无日欲如何。
译文: 应当嘲笑我这个衰老的人为何还要困顿不前,何时能够挥洒热血为国家做出贡献呢?
注释: 衰翁:形容自己年老体衰;应笑:应当嘲笑,表示讽刺;衰翁苦留滞:意为因年老而滞留不前;汗青:原指帝王的印章,后泛指书写、作画,这里指为国出力;欲如何:表达一种无奈和期待的心情。