叠嶂千重碧,长江一带清。瑶坛霞冷月胧明。欹枕若为情。
云过船窗晓,星移宿雾晴。古今离恨拨难平。惆怅峡猿声。
【注释】
叠嶂:层层的山峰。千重碧:指山峰重叠,色彩青翠欲滴。
瑶坛:道教名山之一,在今四川省巫山县东南。霞:云彩。冷月:月光如霜。胧明:模糊不清,朦胧不亮。欹枕:侧着身子睡觉。若为情:为什么这样呢?
云过船窗晓:云雾飘荡在船上的窗户里,晨光初露。
星移宿雾晴:星星移动,夜晚的云雾消散了,天空变晴。
古今离恨拨难平:古今的离愁别恨难以消除。
惆怅峡猿声:三峡中的猿猴叫声让人感到悲伤和惆怅。
【赏析】
此词描绘了巫山神女峰下长江边的景色以及作者对往事的回忆与感慨。
上片写巫山神女峰下的长江之胜景及作者的感受。“叠嶂千重碧,长江一带清。”首句写巫山神女峰下的群山,层峦叠嶂,青翠欲滴;次句写长江两岸,水色澄明,波光荡漾。这两句写出了巫山的神韵。“瑶坛”两句,是说当云霞散开时,月光也出来了。“欹枕”,即斜靠枕头。“若为情”,是说为什么这样呢?这里表达了作者因怀念神女而产生的惆怅之感。“云过船窗晓,星移宿雾晴。”写清晨时分,云雾缭绕在船窗外,晨光照进船内。夜幕刚刚散去,星辰已经升起,江面上一片光明。这是一幅宁静的江行图。“古今离恨拨难平。惆怅峡猿声。”这两句抒发了作者对神女的思念之情,同时也流露出一种无可奈何的悲哀和惆怅。最后以峡中猿啼声收尾,使全词戛然而止,余味无穷。