椎髻舞,击铜鼓,浅蛮生蛮皆安堵。卖刀买锄犁,衔恩人鸟语。
犷俗驯,恶俗去,岂弟君子吾父母。
译文:
宜山的民间谣传中,椎髻的姑娘跳舞,击着铜鼓。浅山蛮族、生蛮都安居乐业。卖刀买锄犁,衔恩像人鸟语一样。
犷俗驯服,恶俗已去,岂弟君子是吾父母的好榜样。
赏析:
这首诗描绘了宜山民间的生活情景和淳朴风俗。诗中描述了宜山民谣中的椎髻舞,以及击铜鼓的场面。这些场景反映了宜山民风纯朴的特点。诗人通过描绘椎髻舞、击铜鼓等场景,展现了宜山民风淳朴的特点。同时,诗中还提到了宜山的民间习俗,如卖刀买锄犁,衔恩像人鸟语一样。这些都展示了宜山人民勤劳朴实的品质。
诗中还表达了诗人对宜山民俗的喜爱和赞美之情。诗人认为宜山的民俗是淳朴的,是值得珍惜和保护的。这种情感不仅体现了诗人对家乡的眷恋之情,也反映了人们对美好生活的追求和向往。
这首诗通过描绘宜山民间的生活情景和淳朴风俗,展现了宜山人民勤劳朴实的品质。同时,诗人对宜山民俗的喜爱和赞美之情,也表达了诗人对家乡的眷恋之情和对未来美好生活的期待。