汨彼娄水,东连于海。
爰有幽贞,居娄之汇。
蜒舟岸泊,娄人纷拿。
幽贞有子,劬书厥家。
晨鸡既鸣,汛扫室堂。
羞我甘软,奉持趋跄。
我经我史,如耕如桑。
我服其劳,罔敢怠荒。
黍稌有田,鱼亦有梁。
味道之腴,游艺之场。
曰父与子,欣欣乐康。
其乐维何,匪人匪天。
憧憧往来,谁其语旃。
【注释】
娄曲:地名,今河南开封县南。书堂:指读书的地方。汨:通“湄”,水边。汇:聚水之处。蜒舟:船行貌。岸泊:靠岸停泊。纷拿:忙碌。幽贞:隐居的贤人。劬(qú):勤劳。晨鸡:公鸡。汛:通“巡”。扫:打扫。甘软:甜美柔顺。奉持:恭敬地拿着。经我史:读我的历史。如耕如桑:像耕田、种桑那样辛勤。服其劳:尽自己的劳动。罔(wǎng)敢怠荒:没有敢懈怠荒废的。黍稌(shuǐ ruò):黍子。有田:有田地。鱼亦有梁:有鱼也有鱼塘。味道之腴:滋味很美。游艺之场:游乐娱乐的场所。曰父与子:说父亲与儿子。欣欣乐康:快乐安康。其乐维何:他们的快乐是什么?匪:不是。人:指人君。天:天命。憧憧:往来不绝的脚步声。谁其语旃(zhān):谁能说得清楚呢。
【赏析】
此诗是《诗经》中《周颂·清庙》篇名。周代宗庙祭祀之诗称为“颂”。《清庙》是《周颂》中的第三首,歌颂成王和周公旦,赞美他们勤政爱民,使天下太平。全诗共六句,以问答体形式写君臣父子之间和谐相处的美好局面,表达诗人对这种美好局面的向往和颂扬之情。
开头四句写成王和周公旦的功德。首二句写成王治理天下的伟大功绩;三、四句赞周公的德行,说他隐处而仁德深厚,居安而勤劳不懈。
五至八句写成王的孝心,他每日清晨听公鸡报晓,亲自打扫居室,尊敬孔子,恭敬地阅读史书,像耕种、种植一样辛勤地为百姓服务,不敢懈怠荒废政事。
九至十二句写周公旦的孝心,他每日早晨巡视田间池塘,侍奉父母亲,让他们感到十分安逸。
十三至十六句写成王的孝心及父子之间的亲情,他们快乐安康,相互敬重。最后两句写群臣们奔走相告,没有人说得清楚,只有周公旦能说出他们共同的快乐是什么,这是指成王和周公旦共同享受的这种幸福和欢乐。
此诗采用问答的形式,表现了君臣、父子、夫妻等不同关系的人,在尊卑秩序上互相尊重、和睦相处的美好理想境界。全篇以礼乐文化为背景,歌颂了君臣、父子、夫妻之间相亲相爱、和睦相处的美德。