卧病茅檐雨色低,出门羸马恨深泥。
墙头腐草飞丹鸟,屋角枯桑长树鸡。
嫠妇无衣中夜泣,寒螀催梦五更啼。
连村黍麦漂流尽,客里令人思转迷。
卧病茅檐雨色低,出门羸马恨深泥。
注释:躺在床上,茅草房的屋檐下雨水显得格外低垂,我一走出房门,那羸弱的马就怨恨这深深的淤泥无法前行。
墙头腐草飞丹鸟,屋角枯桑长树鸡。
注释:在墙壁上,那些腐烂的草上栖息了一只丹色的小鸟儿,屋角的枯桑树上长着几只小鸡。
嫠妇无衣中夜泣,寒螀催梦五更啼。
注释:孤苦无依的寡妇在半夜里哭泣,寒蝉的叫声催动了她五更时的梦境。
连村黍麦漂流尽,客里令人思转迷。
注释:周边的村庄里的庄稼被洪水冲走了,客居他乡让我感到迷失方向。