谁家住宅北山隈,乱后逋人尚未回。
惆怅门前是官道,临风一树杏花开。
【注释】
经废宅:经过废弃的住宅。
北山隈:北面的小山丘。
逋人:逃亡的人。
未回:没有回来。
惆怅:忧伤。
官道:官家的道路。
一树杏花开:形容杏花盛开,满树繁花似锦。
【赏析】
这是一首描写废宅、逃难之人和自然景色的诗。全诗通过写诗人在废宅中看到的自然景色和心情来表现其对过去美好生活的怀念及现实生活的失落感。
开头两句是说:谁家的住宅坐落在北山的山腰上,乱后逃亡的人还没有回来。这两句诗以“谁家住宅”引出下文的主人公。
第三句是说:惆怅的是门前就是官家的道路。这里的“惆怅”二字,表明了诗人因看到荒凉破败的景象而产生的悲伤之情。
最后一句是说:临风一树杏花开。这句诗通过杏花的盛开来表达诗人对过去的怀念之情。
【译文】
谁家住宅在北山小丘上,乱后逃亡的人还未归家。
惆怅的是门前就是官家的道路,面对风吹动着的杏花树,我不禁想起了往日的美好时光。