不堪炊煮一箱书,十口东西若可糊。
食禄已惭中隐吏,垦山聊作下农夫。
稿遗场圃无多积,子入官仓困远输。
近日愚轩睡眠少,打门时复有追胥。
【注释】
①学稼:指农民从事农业生产。②堪(kān):承受得起。③十口:全家。④糊:用泥巴、麦糠等糊窗户。⑤中隐吏:指朝廷中的隐士,也指不仕的官吏。⑥下农夫:种地的农民。⑦稿遗场圃:指农舍周围空地上所种蔬菜、庄稼。⑧困远输:指运到官府仓库里的粮食要经过长途运输才能到达目的地。⑨愚轩:作者自称或其弟的别号。⑩追胥:催征赋役的人。
【赏析】
这首诗是作者自谦其生活清苦,与一般农民没有两样,但自己又不甘于如此平凡,而想有所作为,于是便以耕田为业,聊作下人而已。
诗的前两首描写作者的生活状况和心理活动。第一首“不堪炊煮一箱书”,意思是说,他连饭都吃不饱,更不用说煮饭了。第二首“食禄已惭中隐吏”,意思是说,他连俸禄都已惭愧不如朝廷中那些隐居不仕的官吏了。这两句诗表达了作者对于官场生活的极度不满和对农民生活的羡慕之情。
后四首则描绘了作者躬耕农田的生活状态。第三首“垦山聊作下农夫”的意思是说,他虽然在山里垦田,但也不过是聊作农家罢了。第四首“稿遗场圃无多积”,意思是说,他的菜园里没有什么收获。第五首“子入官仓困远输”,意思是说,他的子侄们都进了官府仓粮,他自己却还要远道去送粮。第六首“近日愚轩睡眠少”是说近来由于生活困苦,他的睡眠时间减少。最后一首“打门时复有追胥”,是说有时候官府派人来催交租税,他不得不开门应差。
诗人虽然身居高位,但却过着贫困潦倒的生活,这种矛盾的心理使得诗人深感压抑和苦闷,因此才发出了“学稼”的感慨。