浮生三十馀,失志堕尘鞅。
南吴与北燕,所历如翻掌。
山中猿鹤期,别路成榛莽。
瑶草霜未凋,灵芝日应长。
久闻东王公,御气九霄上。
缥缈星霞裾,虚室绝华想。
欲从道无因,写此寄清旷。
【解析】
此诗写自己年过半百,仍仕途不畅的愤闷心情。首联“浮生三十馀”四字点出诗人的身世,“失志”二字概括其平生抱负。颔联“南吴与北燕”暗用谢灵运事,以南北两地为比喻,表明自己一生奔波劳碌,无所事事。颈联承上启下,从自然景物引出人事感受。尾联“东王公”三句化用《列仙传》中典故,表达了自己的追求和向往。全诗意在言外,含蓄深沉。
【答案】
(1)浮生三十馀(人生四十多岁)。
译文:我活到三十岁有余,却失去了远大的抱负。失志于尘俗,心志不得伸展。
(2)南吴北燕(泛指各地),所历如翻掌(经历很多,变化无常)。
译文:我游历了南方北方各地,经历变化就像翻手掌一样快。
(3)山中猿鹤期(猿、鹤都是长寿的象征),别路成榛莽(离别时的道路变成了草木茂盛的荒野)。
译文:在山中与猿、鹤为伴,别的时候道路变成茂密的野草。
(4)瑶草霜未凋(瑶草:一种神药),灵芝日应长(灵芝:传说中的仙草)。
译文:山上的瑶草还没被秋霜打黄,而灵芝却在生长。
(5)久闻东王公(王公:古代对帝王的敬称。东王公:传说中东方朔的号),御气九霄上(御气:乘云驾雾。九霄:九天之上,这里指天界。)。
译文:长久以来就听说东方朔有乘云雾上天的本领。
(6)缥缈星霞裾(裙):形容仙人衣裙随风飘动的样子。虚室绝华想(虚室:空荡荡的房子。华:华丽。想:思虑)。
译文:神仙飘飘然如星霞般飘逸,空荡荡的房子没有华丽的装饰。
(7)欲从道无因(欲行道:要行道,就是修炼道术。无因:无法实现),写此寄清旷。
译文:想要修行却没有方法,只能把心中的感受写成文字寄给清幽高远的人。